Traduzione per "delegator" a russo
Esempi di traduzione.
A. Delegated service provision
А. Делегированное обслуживание
Minister delegate
Министр с делегированными полномочиями
Decision: Delegate to OECD
Решение: делегировать ОЭСР
the limitation of the administrative responsibilities delegated to line managers to those that are intrinsically linked to the authority delegated;
ограничение административных функций, делегированных руководителям среднего звена, функциями, непосредственно связанными с делегированными полномочиями;
The assessment should identify all the delegations given to date to all entities and include establishment of a central database of the delegations, the relevant administrative issuances, and how the delegations are monitored.
Оценка должна установить все полномочия, делегированные до этого времени всем подразделениям, и включать создание центральной базы данных, касающейся делегированных полномочий, соответствующих административных инструкций и того, как контролируются делегированные полномочия.
:: Monitoring of delegated authority.
:: Контроль за использованием делегированных полномочий.
inadequate delegated authority
Весьма неадекватные делегированные полномочия
specification of the authority delegated
четкое определение делегированных полномочий
delegate - the person in possession of a valid delegation of authority issued by authorized personnel;
лицо, которому делегированы полномочия -- лицо, обладающее действующими полномочиями, которые предоставляются сотрудниками, имеющим право делегировать полномочия;
(b) Exercise of delegated authority
b) Осуществление делегированных полномочий
It's good to delegate.
Иногда полезно делегировать.
Captain Jack delegates.
Капитан Джек умеет делегировать.
You're the delegate, are you?
Тебя ко мне делегировали, да?
That's not true, I know how to delegate.
Неправда, я умею делегировать.
I've always been comfortable delegating strategic elements.
Я всегда без проблем делегировал стратегические элементы.
I tried to get him to delegate, name a CIO, but I failed.
Я хотел, чтобы он делегировал полномочия, но не вышло.
-"Powers not delegated to the United States by the Constitution are reserved to the states. "
- "Полномочия не делегированные Соединённым Штатам Конституцией закреплены за штатами соответственно"
In order to get back with my wife, I have to learn how to-- delegate.
Для того, чтобы сойтись со своей женой, я должен учиться делегировать.
And I'd delegated all the annoying work to my assistant, who lives for that crap.
А всю нудную рутину я делегировал ассистентке, которая дышала этим дерьмом.
Part of being a leader is learning how to trust your team and learning how to delegate.
Быть руководителем – это значит учиться доверять своей команде, и делегировать им часть задач.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test