Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Our present actions in the Assembly in fact run the risk of being evaluated by later generations as the proverbial rearranging of the deck chairs on the Titanic.
Есть опасность того, что будущие поколения будут оценивать наши нынешние действия в Ассамблее как ставшую притчей во языцех перестановку шезлонгов на палубе <<Титаника>>.
It was a war zone of soccer moms fighting over deck chairs.
Там военная зона между мамашами, которые дерутся за шезлонги.
You look so relaxed you could be lying on a deck chair at the seaside.
Выглядите такой расслабленной, как будто лежите на шезлонге у моря.
-- pop him in the liver. The sucker folds in half like a deck chair.
ударяю ему в печень и этот неудачник складывается пополам как шезлонг
His lawyer folded like a deck chair after I hit him with the evidence that the Arrow gathered.
Его адвокат сложился словно шезлонг, после того как я нанесла удар уликами собранными Стрелой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test