Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
(b) defences based on the debtor's incapacity or the lack of authority of the debtor's agent to incur the debtor’s liability on the original contract;
b) возражения, основанные на неспособности должника или отсутствии полномочия у агента должника обязываться за должника по первоначальному договору;
In case the debtor/debtors have not paid after a period of one month.
В том случае, если должник/должники не оплачивает/оплачивают задолженность в течение одного месяца
The Debtor's Ombudsman represents the interests of debtors and offers them support if applicable.
Омбудсмен по делам должников представляет интересы должников и оказывает им в случае необходимости поддержку.
Paragraphs (c) and (d) likewise referred to "contracts with a debtor" and "legal relationships with the debtor".
В пунктах с) и d) также говорится о "договорах с должником" и о "правовых отношениях с должником".
How will finance be effected when there is an affiliated group of debtors (or even debtors with non-debtor affiliates) with different, but related entities in different States as opposed to a single debtor with branches in different States?
Каким образом будет осуществляться финансирование аффилированной группы должников (или даже должников с аффилированными компаниями, не являющимися должниками) с различными, но связанными между собой организациями в разных государствах, в отличие от ситуации, когда имеется единственный должник с филиалами в разных государствах?
As for giving notice to the debtor, the applicant would probably at that stage be the legal representative of the debtor.
Что касается направления уведомления должнику, то, вероятно, на этой стадии заявителем может быть законный представитель должника.
A creditor of the debtors, which held a judgment against the debtors under United States law, contended that the debtors' centre of main interests should be viewed as the United States on the grounds that most of the debtors' creditors were located there.
Один из кредиторов должников, выступавших за рассмотрение исков против должников в соответствии с законодательством Соединенных Штатов, утверждал, что центром основных интересов должников следует считать Соединенные Штаты, поскольку там проживает большая часть кредиторов должников.
The seller becomes a creditor, the buyer becomes a debtor.
Продавец становится кредитором, покупатель – должником.
If a debtor offered payment in gold, the creditor might either reject such payment altogether, or accept of it at such a valuation of the gold as he and his debtor could agree upon.
Если должник предлагал уплатить золотом, кредитор мог или отвергнуть такой платеж, или согласиться на него, причем золото при этом оценивалось по соглашению между ним и его должником.
The class struggle in the ancient world, for instance, took the form mainly of a contest between debtors and creditors, and ended in Rome with the ruin of the plebeian debtors, who were replaced by slaves.
Так, например, в античном мире классовая борьба протекает преимущественно в форме борьбы между должником и кредитором и в Риме кончается гибелью должника-плебея, который замещается рабом.
The role of creditor or of debtor results here from the simple circulation of commodities.
Роли кредитора и должника возникают здесь из простого товарного обращения.
and because the debtors found it difficult to borrow, the creditors found it difficult to get payment.
И так как должникам было трудно занять деньги, то кредиторам оказалось трудным получать платежи по долгам.
The quantity is conditioned by two factors: first, the way in which relations between creditors and debtors interlock, as when A receives money from B, who is in debt to him, and then pays it out to his creditor C;
Она обусловливается двумя обстоятельствами: сцеплением отношений кредиторов и должников, когда А, получая деньги от своего должника В, уплачивает их своему кредитору С и т.
As those notes serve all the purposes of money, his debtors pay him the same interest as if he had lent them so much money.
Так как эти билеты выполняют все функции денег, его должники уплачивают ему такой же процент, как если бы он ссудил им деньги.
Yesterday I received four hundred roubles from a debtor at about five in the afternoon, and came down here by train.
Сумму четырехсот рублей серебром получил я вчера в пять часов пополудни от одного должника и с поездом воротился сюда.
In the Middle Ages the contest ended with the ruin of the feudal debtors, who lost their political power together with its economic basis.
В средние века та же борьба оканчивается гибелью должника-феодала, который утрачивает свою политическую власть вместе с утратой ее экономического базиса.
that is, perpetual annuities redeemable at any time by the debtor upon repayment of the sum originally advanced, but of which this redemption is not exigible by the creditor except in particular cases.
о выплате ежегодно определенных взносов, причем должник в любое время может выкупить эту пожизненную ренту, уплатив первоначально занятую сумму, тогда как кредитор не может требовать выкупа, за исключением особых случаев.
sostantivo
Participation by debtor firms is voluntary, and requires negotiation between the debtor firm and its creditors.
Участие компаний-дебиторов является добровольным и требует согласования между компанией-дебитором и ее кредиторами.
Governance and human rights obligations of debtor States
Государственное управление и обязательства государств-дебиторов в области прав человека
For instance, where a dispute between a creditor and debtor runs the risk of resulting in repossession, the Supreme Court has concluded that debtors should be afforded a fair adversarial hearing.
Например, Верховный суд принял постановление, в соответствии с которым, если спор между кредитором и дебитором может привести к восстановлению во владении, то дебитору должна быть предоставлена возможность состязательного судебного процесса.
(iv) To analyse and reconcile statistics compiled by debtors and creditors;
iv) анализа и сверки статистических данных, составляемых дебиторами и кредиторами;
Finally, one sub-grouping of the net-debtor countries is sometimes employed.
Наконец, в группе стран-чистых дебиторов иногда выделяют одну подгруппу.
(ii) Geographic classification principles (debtor/creditor or transactor principle)
ii) принцип географической классификации (принцип дебитора/кредитора или контрагента)
These relations are very much like commercial creditor-debtor relations.
Такие отношения весьма схожи с коммерческими отношениями между кредиторами и дебиторами.
sostantivo
Again and again, the Organization's precarious financial situation had been the result of late payment, particularly by the principal debtor.
Снова и снова приходится констатировать, что опасное финансовое положение Организации явилось результатом несвоевременной выплаты взносов, особенно главным плательщиком.
Most long-term debt is owed by sovereign debtors to official lenders and only 10 per cent of total long-term external debt is owed by private borrowers.
Наибольшую часть долгосрочной задолженности составляет долг государственных заемщиков по отношению к официальным кредиторам, и лишь 10 процентов от общей долгосрочной внешней задолженности приходятся на долю частных заемщиков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test