Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): Cuba welcomes the participation in this debate of our dear comrade, President Evo Morales Ayma of the brotherly Plurinational State of Bolivia.
Г-н Бенитес Версон (Куба) (говорит по-испански): Куба с удовлетворением отмечает участие в этой дискуссии нашего дорогого товарища, президента братского Многонационального Государства Боливия Эво Моралеса Аймы.
15. Today, the Korean people, under the seasoned leadership of the dear Comrade Kim Jong Il, are making strenuous efforts to abolish all sorts of backwardness and make great progress in the ideological, technical, cultural and other fields upholding the banner of the Juche idea, to add glory to the socialist system and to achieve the country's independent peaceful reunification, the supreme task confronting the nation.
15. Сегодня корейский народ под умелым руководством дорогого товарища Ким Чен Ира прилагает настойчивые усилия для ликвидации всевозможной отсталости и добивается крупных успехов в идеологической, технической, культурной и других областях, высоко неся знамя идей чучхе и стремясь преумножить авторитет социалистической системы и добиться независимого мирного воссоединения страны, что является высшей задачей, стоящей перед нацией.
Dear Comrade Gizella, welcome to our hospital.
Дорогой товарищ Гизелла, добро пожаловать к нам в больницу!
Dear comrades. What is Crimea in terms of all Russia?
Дорогие товарищи,что такое Крым во всероссийском масштабе?
They stole a child, dear comrade judge, those Chernyshov husband and wife.
Украли ребенка, дорогой товарищ судья, муж и жена Чернышовы.
My dear comrades, I have been given the honor of speaking on behalf of those of us... who have been decorated on this special day:
Дорогие товарищи, мне была предоставлена честь сказать речь от имени награжденных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test