Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
If you won't take our money and your insurance isn't covering it, how are you paying for it?
Если ты не взял наши деньги и твоя страховка не покрывает это, Как ты заплатил за лечение?
And it's not just that insurance doesn't cover it.
И дело не только в том, что страховка не покрывает этого.
So S.E.G.'s managing director was either in on it - or tried to cover it up.
Значит, гендиректор "Шервуда" или был замешан, или покрывал это.
My insurance didn't cover it and you want me to go outta pocket.
Моя страховка не покрывает этого и ты хочешь чтобы я раскошелилась?
But the IIB thinks that he killed somebody and is covering it up?
Но ОУР думает, что он кого-то убил и покрывает это?
I asked. They said my plan didn't cover it and it wasn't necessary. - Why?
Я просила - ответили, что моя страховая компания не покрывает эти расходы.
Why would these people, people he'd never met before try to cover it up?
Зачем этим людям, людям которые не встречали его раньше покрывать это?
My dad's state pension and insurance wasn't enough to cover it, so Meghan loaned me some money.
Папины пособие и страховка не покрывали это, и Меган дала взаймы денег.
Does it oppose and condemn these acts, or is it covering them up, condoning them and supporting them?
Выступает ли оно против, осуждает ли оно эти действия или же потворствует им, прикрывает и поддерживает их?
By levying the charges against the Federal Republic of Yugoslavia, Croatia is covering up the involvement of its own regular troops in the military operations in Bosnia and Herzegovina, including the latest aggression against the Republic of Srpska.
Своими обвинениями в адрес Союзной Республики Югославии Хорватия прикрывает участие собственных регулярных частей в военных операциях в Боснии и Герцеговине, включая последнюю агрессию против Республики Сербска".
In reaching that conclusion, the military experts were cognizant of the fact that AMISOM is already severely overstretched given the vast geographical area it is covering and the continuing probing and asymmetrical attacks being launched by Al-Shabaab.
Приходя к этому выводу, военные эксперты сознавали тот факт, что АМИСОМ и так уже чрезмерно перенапряжена ввиду обширного географического района, который она прикрывает, и постоянных разведывательных и асимметричных нападений, совершаемых группировкой <<Аш-Шабааб>>.
While the short-hand of "existing weapons-usable fissile material" (excluding material in weapons and material stockpiled for weapons use) is often used, this covers a significant variation between States, for example, in the size and nature - in terms of their chemical form, purity and isotopic composition - of their stockpiles.
И хотя для краткости зачастую употребляется определение "существующий оружейно-пригодный материал" (что исключает материал в составе оружия и материал, накопленный для оружейного использования), это прикрывает значительные вариации между государствами, например, по размерам и характеру - с точки зрения химической формы, чистоты и изотопного состава.
You cover it to cough, you can do so for a "poop."
Ты же прикрываешь его, когда кашляешь, вот и для "какашки" прикрывай.
He was seduced by the world he was meant to expose, and you've been ordered to cover it up.
Его совратил мир, который он должен был обличить, а тебе было приказано прикрывать его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test