Traduzione per "cost reduction" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In metals and minerals, cost reductions have been substantial.
Значительным было снижение цен на металлы и минералы.
3. To call upon Arab governments to create a competitive market for the Arab information society to ensure price and cost reduction, resulting in an improvement in the quality of services offered to users;
3. Призвать правительства арабских государств формировать конкурентный рынок для арабского информационного общества, чтобы обеспечить снижение цен и издержек, что должно привести к улучшению качества услуг, предоставляемых пользователям.
The policy of price reduction for appropriate drugs has had a significant impact in Brazil: in 2000 Brazil saw both an increase in the number of patients receiving treatment and a 10 per cent cost reduction in comparison with 1999.
Политика снижения цен на соответствующие лекарства имела для Бразилии большое значение: в 2000 году число пациентов, получающих соответствующее лечение возросло, а стоимость лечения по сравнению с 1999 годом уменьшилась на 10%.
Costs reduction (lower direct and indirect transaction costs);
снижение затрат (снижение прямых и косвенных транзакционных издержек);
Estimation of Cost Reduction due to Introduction of FlexPLI within GTR9
Оценка снижения затрат в результате внедрения FlexPLI в рамках ГТП9
The Secretary-General's cost reduction efforts were commendable, but insufficient.
Усилия Генерального секретаря по снижению затрат заслуживают похвалы, однако недостаточны.
Workshop on implementation of existing transit transport agreements and their impact on cost reduction along transit corridors
Семинар по вопросам осуществления действующих соглашений о транзитных перевозках и их воздействия на снижение затрат в районах, примыкающих к транзитным коридорам
(g) Cost reduction: techniques such as work-study, time and motion studies and value analysis
g) Методы снижения затрат: анализ рабочего времени, изучение трудовых движений и затрат времени и стоимостно-функциональный анализ
This system can contribute to greater transparency and efficiency in the public service, improved governance and cost reductions.
Эта система может внести вклад в повышение уровня прозрачности и эффективности государственной службы, повышение качества управления и в снижение затрат.
GAINS had been used to explore possibilities for cost reductions and to analyse the effect of ammonia emission reductions in agriculture.
Модель GAINS использовалась для изучения возможностей снижения затрат и анализа последствий сокращения выбросов аммиака в сельском хозяйстве.
Perspectives for greater North-South and South-South cooperation could be explored, with a view to improving quality and realizing further cost reductions.
Можно было бы изучить перспективы расширения сотрудничества <<Север-Юг>> и <<Юг-Юг>> в интересах повышения качества и дополнительного снижения затрат.
Also, cost reductions and technological improvements in deregulated industries, such as telecommunications, can stimulate expansion in other sectors.
Кроме того, снижение затрат и техническое переоснащение в отраслях, выведенных из сферы государственного регулирования, таких, как телекоммуникации, могут стимулировать рост в других секторах.
Some first emergency repair work was done during the fiftieth session: management reforms, efficiency measures, cost reductions.
В ходе пятидесятой сессии были проделаны некоторые аварийные ремонтные работы: реформы в области управления, меры по повышению эффективности и снижению затрат.
Research and development, product diversification, transfer of technology, market promotion and cost reduction, including human resources development;
а) исследований и разработок, диверсификации продукции, передачи технологии, содействия развитию рынка и снижения себестоимости, включая развитие людских ресурсов;
44. While the cost of treatment has continued to decline, further cost reductions are essential to accelerate uptake and sustain access to lifelong treatment.
44. Хотя стоимость лечения продолжала снижаться, дальнейшее снижение себестоимости существенно важно для более активного оказания услуг и обеспечения стабильного доступа к бессрочному лечению.
Cost reductions are especially critical for second-line and third-line antiretroviral drugs, which remain substantially more expensive than first-line drugs but will become increasingly important in future years as resistance to first-line regimens increases.
Снижение себестоимости имеет особое значение для антиретровирусных препаратов второго и третьего ряда, которые попрежнему стоят значительно дороже, чем препараты первого ряда, но роль которых будет все возрастать в последующие годы по мере того, как будет расти резистентность к лечению препаратами первого ряда.
The projects relating to cost reduction should, inter alia, be aimed at, insofar as is appropriate, improving processes and techniques relating to agricultural productivity and fibre quality, as well as improvement of processes and techniques relating to labour, material and capital costs in the jute manufacturing industry, and developing and maintaining, for the use of members, information on the most efficient processes and techniques currently available to the jute economy.
Проекты в области снижения себестоимости должны быть направлены, в частности, насколько это оправдано, на совершенствование процессов и методов, связанных с агропроизводительностью и качеством волокна, а также на совершенствование процессов и методов, ведущих к экономии затрат на рабочую силу, материалы и основной капитал в промышленности по переработке джута, а также на сбор и обновление предназначенной для членов информации о наиболее эффективных процессах и методах, применяемых в настоящее время в джутовой промышленности.
In order to achieve the objectives set out in article 1, the Council shall, on a continuing basis and in accordance with the provisions of article 13, paragraph 1, identify, arrange for the preparation and implementation of, and, with a view to ensuring their effectiveness, follow up, monitor and evaluate projects in the fields of research and development, market promotion and cost reduction, which may include human resources development, and other relevant projects approved by the Council.
1. Для достижения целей, изложенных в статье 1, Совет на постоянной основе и в соответствии с положениями пункта 1 статьи 13 определяет проекты в области исследований и разработок, содействия развитию рынка и снижения себестоимости, которые могут охватывать развитие людских ресурсов, и другие соответствующие проекты, утвержденные Советом, принимает меры по их подготовке и осуществлению и в целях обеспечения их эффективности предпринимает последующие меры в связи с этими проектами, а также контролирует осуществление проектов и дает им оценку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test