Esempi di traduzione.
and that whatever remained of their revenues and net profits at home should be divided into four parts; three of them to be paid into the exchequer for the use of the public, and the fourth to be reserved as a fund either for the further reduction of their bond-debts, or for the discharge of other contingent exigencies which the company might labour under.
ф., и что все остатки дохода и чистой прибыли должны делиться на четыре части, из которых три должны уплачиваться в казначейство для общественных надобностей, а четвертая обращаться в запасный капитал для дальнейшего погашения долгов или покрытия непредвиденных расходов компании.
Planned, integrated collaboration offers the most cost-effective response for scientific efforts (search, study and planning for mitigation), as well as emergency or civil contingency action.
Наиболее экономически эффективным подходом к организации научной работы (исследование и планирование мер по защите от угроз) и действий в чрезвычайных ситуациях или непредвиденных обстоятельствах является сотрудничество на плановой и комплексной основе.
78. Business Continuity Planning (BCP) and contingency planning are elements of a system of internal controls that is established to manage availability of critical processes in the event of interruption.
78. Планирование обеспечения непрерывности работы (ПОН) и планирование на случай возникновения непредвиденных обстоятельств являются элементами системы внутреннего контроля, которая создается для обеспечения функционирования ключевых процессов в случае нарушения непрерывности работы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test