Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
(c) The installation of the new Government of concord;
с. будет создано новое правительство согласия;
Priority was given to concord and peace in Africa.
Приоритетное значение было придано согласию и миру в Африке.
It should help promote and consolidate national concord.
Она должна способствовать расширению и укреплению национального согласия.
Preserving peace and concord in this country remains an important task.
Важной задачей остается сохранение мира и согласия в стране.
His efforts to that end were beneficial in strengthening the country's unity and concord.
То, что он сделал для этого, способствовало укреплению национального единства и согласия.
They cannot consent to the partition of their village and only wish to live together in harmony, concord and unity.
Они не могут дать согласие на разделение своей деревни и желают лишь одного -- жить вместе в согласии, мире и единстве.
Welcome to the forum of the United Nations, the forum of peace, concord and development.
Добро пожаловать на форум Организации Объединенных Наций - форум мира, согласия и развития.
10.30 p.m. Arrival in Nice (Hotel Westminster-Concorde)
Прибытие в Ниццу (гостиница "Вестминстер-Конкорд")
Franklin Pierce Law Center, Concord, New Hampshire, U.S.A.
Центр права им. Франклина Пирса, Конкорд, штат Нью-Хэмпшир, США
CEFACT Steering Group - 1998 Jan. 26-29, Concord, USA
Руководящая группа СЕФАКТ - 26-29 января 1998 года, Конкорд, США
1999 Doctor Honoris Causa, Franklin Pierce Law Center (Concord, New Hampshire), United States.
Почетный доктор, Центр права им. Франклина Пирса (Конкорд, штат Нью-Гэмпшир), Соединенные Штаты.
1999 Doctor Honoris Causa, Franklin Pierce Law Center (Concord, New Hampshire), United States of America.
1999 год Почетный доктор, Центр права им. Франклина Пирса (Конкорд, штат НьюГемпшир), Соединенные Штаты Америки.
2nd batallion “Concorde” (reserve brigade) under command of Lieutenant Colonel Jules Nsengimana, alias “Blaise Cadense”
2-й батальон «Конкорд» (в составе резервной бригады) под командованием подполковника Жюля Нзенгимана, по кличке «Блэз Каданс»
Member, Advisory Council on Intellectual Property, Franklin Pierce Law Center (Concord, New Hampshire, 1999).
Член Консультативного совета по вопросам интеллектуальной собственности, Центр права им. Франклина Пирса (Конкорд, штат НьюГемпшир, 1999 год).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test