Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
4. Key note speaker at the China-Canada, China-EU, China-Australia, China-Canada-Norway and China-Sweden human rights dialogue.
4. Выступала в качестве основного оратора в рамках диалогов по правам человека Китай-Канада, Китай-ЕС, Китай-Австралия, Китай-Канада-Норвегия и Китай-Швеция
Its real intention was to split China and create "two Chinas", "one China, one Taiwan" and "one China, two Governments".
За ней скрывается стремление расколоть Китай и создать "два Китая", "один Китай, один Тайвань" или "один Китай, два правительства".
Fifth periodic reports were submitted by China, including Hong Kong, China and Macao, China, and by Colombia.
Пятые периодические доклады были представлены Китаем, включая Гонконг, Китай, и Макао, Китай, и Колумбией.
ICERD: China (1981), Macao, China (MSAR) (1999), Hong Kong, China (HKSAR) (1997)
МКЛРД: Китай (1981 год), Макао, Китай (ОАРМ) (1999 год), Гонконг, Китай (ОАРГ) (1997 год)
China; Democratic People's Republic of Korea; Japan; Mongolia; Republic of Korea; Hong Kong, China; and Macao, China
Гонконг (Китай); Китай; Корейская Народно-Демократическая Республика; Макао (Китай); Монголия; Республика Корея; и Япония
The silver of Peru finds its way, not only to Europe, but from Europe to China.
Перуанское серебро проникает не только в Европу, но и через Европу в Китай.
Almost all the ships, too, that sail between Europe and China touch at Batavia;
Почти все суда, плавающие между Европой и Китаем, заходят в Батавию;
Marriage is encouraged in China, not by the profitableness of children, but by the liberty of destroying them.
Браки поощряются в Китае не выгодой, получаемой от детей, а дозволением умерщвлять их.
China, however, though it may perhaps stand still, does not seem to go backwards.
Хотя Китай, может быть, и находится в состоянии застоя, но, как кажется, он не идет назад.
Some part of the public revenue of China, however, is said to be paid in this manner.
Однако, как передают, некоторая часть государственного дохода в Китае вносится именно таким образом.
The poverty of the lower ranks of people in China far surpasses that of the most beggarly nations in Europe.
Бедность низших слоев народа в Китае далеко превосходит бедность самых нищенских наций Европы.
It lies upon the most frequented road from Indostan to China and Japan, and is nearly about midway upon that road.
Она расположена на самой оживленной дороге от Индостана к Китаю и Японии и находится почти на половине этой дороги.
In China the condition of a labourer is said to be as much superior to that of an artificer as in most parts of Europe that of an artificer is to that of a labourer.
В Китае, как передают, положение крестьянина настолько же лучше положения ремесленника, насколько в большей части Европы положение ремесленника лучше положения крестьянина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test