Traduzione per "calculation of costs" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
:: Common mechanism to calculate ICT costs established
:: Будет установлен общий механизм расчета затрат на ИКТ
Calculation of costs will involve an assessment of all the implications of each measure in terms of both costs and financial benefits.
Расчет затрат потребует оценки всех последствий применения каждой меры с точки зрения как расходов, так и финансовых выгод.
The actual calculation of costs is based on the standard budget for consumer spending, developed by SIFO (State Institute for Consumer Research).
Фактический расчет затрат производится исходя из стоимости стандартной потребительской корзины, определяемой СИФО (Государственным институтом изучения потребительского рынка).
Some of the action teams indicated that these impediments were also linked to difficulties in calculating the cost-benefit advantages of space applications.
Некоторые инициативные группы указали также на связь этих сдерживающих факторов с трудностями расчета затрат и выгод, связанных с применением космической техники.
6. An estimate of $3,500 per representative per meeting was used to calculate the cost of funding representatives from five developing countries each to attend two meetings.
6. Показатель в 3500 долл. США на одного представителя для одного совещания использовался для расчета затрат на финансирование представителей из пяти развивающихся стран, участвующих в двух совещаниях.
Functions of Regulator are fulfilled by the Railway Administration, like issuing carrier licences, following the allocation of infrastructure capacity, determining the method for calculating the cost of utilising the railway infrastructure.
Такие регулирующие функции, как выдача лицензий не перевозку, распределение пропускной способности инфраструктуры, определение метода расчета затрат, связанных с использованием железнодорожной инфраструктуры, выполняются железнодорожной администрацией.
Two sets of dose-response functions for corrosion had been developed using data from ICP Materials that were useful for mapping, calculation of costs and assessment of target levels.
8. Были разработаны два набора функций "доза-реакция" для коррозии с использованием данных МСП по материалам, которые оказались полезными для составления карт, расчетов затрат и оценки контрольных уровней.
(d) Promoting the use of dose-response relations for mapping of damage and calculation of cost, including preparation of a joint workshop with the Task Force on Mapping (spring 2000);
d) содействие более широкому использованию зависимостей "доза - ответная реакция" для составления карт ущерба и расчета затрат, включая подготовку совместного рабочего совещания с Целевой группой по составлению карт (весна 2000 года);
The Expert Group supported the adoption of common methods or templates for the calculation of costs of ammonia abatement and the use of the IPPC BREF approach, while recognizing the importance of local cost information.
16. Группа экспертов поддержала использование общих методов или таблиц для расчета затрат, связанных с борьбой с выбросами аммиака, и применение подхода, изложенного в БРЕФ по КПОЗ, признав при этом важность информации о затратах на местном уровне.
While all delegates acknowledged the potential mine safety benefits of CMM projects, several delegates registered concern over valuation of a life in calculating the costs and benefits of a project;
Хотя все делегаты признали потенциальные преимущества, которые дают проекты ШМ в плане повышения безопасности шахт, некоторые делегаты высказали озабоченность по поводу стоимостной оценки жизни при расчете затрат и выгод какоголибо проекта;
(iv) Use of the results for mapping and calculation of cost of corrosion damage;
iv) использование результатов для составления карт и расчета издержек, связанных с ущербом, вызываемым коррозией;
22. ICP Vegetation has calculated the costs incurred by the agricultural industry due to adverse ozone impacts.
22. МСП по растительности занимается расчетом издержек, которые несет сельскохозяйственная отрасль вследствие отрицательного воздействия озона.
A method has been developed to calculate the costs of intensifying nature management to counteract the effects of atmospheric deposition.
Был разработан метод расчета издержек, связанных с активизацией мер по управлению окружающей средой в целях нейтрализации воздействия атмосферного осаждения.
626. As the Board of Auditors has noted, a new system of calculating fee costs has been piloted.
626. Как было отмечено Комиссией ревизоров, ЮНОПС приступило к внедрению на экспериментальной основе новой системы расчета издержек на оплату услуг.
Activities on the use of dose-response functions obtained by the programme for mapping areas with a high risk of deterioration of materials and for calculating corrosion costs.
5. Деятельность по использованию функций "доза - ответная реакция", полученных в рамках программы по составлению карт районов с высоким риском разрушения материалов и по расчету издержек от коррозии.
A unified approach for the statistical evaluation was then adopted in order to develop dose-response relations suitable for mapping purposes and calculating the cost of corrosion damage.
Затем для целей статистической оценки был использован единый алгоритм установления зависимостей "доза - ответная реакция", пригодных для составления карт и расчета издержек от ущерба, обусловленного коррозионным воздействием.
Article 2.2.1.1 should be clarified so as to exclude consideration of both exchange gains and losses, or to ensure that exchange gains are included in the calculation of costs of production.
Следует уточнить статью 2.2.1.1 таким образом, чтобы либо исключить учет как выигрыша, так и потерь на разнице валютных курсов, либо обеспечить включение выигрыша на их разнице в расчеты издержек производства.
The obtained dose-response functions will be useful for calculating acceptable levels of pollution, for mapping and for calculating the cost of damage to materials, including cultural heritage.
31. Полученные функции "доза - ответная реакция" будут полезными для определения приемлемых уровней загрязнения, для составления карт и для расчета издержек, связанных с ущербом, причиняемым материалам, включая объекты культурного наследия.
The Task Force had already previously considered the methodology used by the Task Force on Integrated Assessment Modelling for calculating the cost of abatement (EB.AIR/WG.5/R.70, para. 40-41).
10. Целевая группа в предварительном порядке уже рассмотрела методологию, использованную Целевой группой по разработке моделей для комплексной оценки для расчета издержек по борьбе с загрязнением воздуха (EB.AIR/WG.5/R.70, пункты 40-41).
Recent examples include posting on its website audio files of a debate held in Geneva on the occasion of the twenty-fifth anniversary of UNIDIR, and distributing a CD-ROM spreadsheet for calculating the costs of small arms and light weapons storage.
К числу примеров последнего времени относится размещение на его веб-сайте аудиофайлов дебатов, состоявшихся в Женеве по случаю двадцать пятой годовщины ЮНИДИР, и распространение табличной программы на КД-ПЗУ для расчета издержек, связанных с хранением стрелкового оружия и легких вооружений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test