Traduzione per "by followed" a russo
Esempi di traduzione.
A discussion followed the event.
После этого последовала дискуссия.
A discussion followed.
За брифингом последовало обсуждение.
This was followed by the ground attack.
После этого последовало наземное наступление.
Further deferrals followed.
Последовали дальнейшие задержки.
I followed your advice.
Я же последовал вашему совету.
Then, of course, what followed was the invasion.
Затем, конечно, последовало вторжение.
Others have followed.
За ними последовали и другие организации.
An exchange of views followed.
За этим последовал обмен мнениями.
The author followed this advice.
Автор последовал этому совету.
No real consultations followed either.
Не последовало за этим и реальных консультаций.
But, by following my feelings, I wound up doing the right thing.
Но я последовала своим чувствам, и оказалось, я поступаю правильно.
You realize by following Jacobs here, you've escalated from harassment to stalking?
Ты осознаешь, что последовав за Джейкобсом сюда, ты перешла от домогательств к преследованию?
I know there's doubt among you, but I'm speaking to that one person that simply made a mistake by following Joe. There's still time for you.
Я знаю, что среди вас есть сомневающиеся, но я говорю с одним человеком, который сделал ошибку, последовав за Джо.
The rest of them followed.
Все остальные последовали за ним.
Neville followed him.
Невилл последовал за ним.
Hestia followed him.
Гестия последовала за ним.
Jessica followed with a sigh.
Джессика со вздохом последовала за ним.
Harry and the others followed.
Гарри и другие последовали за ним.
Dumbledore and Harry followed.
Дамблдор и Гарри последовали за ним.
Ron followed, then Neville.
За ней последовал Рон, а за ним Невилл.
He followed her inside her study.
Он последовал за ней в кабинет.
Jessica followed, peered into a shadowy room.
Джессика последовала за ним, вгляделась в полутьму.
No one else followed the eccentric lady;
Никто больше не последовал за эксцентричною дамой;
The shock of losing Mad-Eye hung over the house in the days that followed;
Потрясение, вызванное утратой Грозного Глаза, пронизывало дом во все последующие дни.
In the days that followed, as Dawson grew closer and closer, Buck still continued to interfere between Spitz and the culprits;
В последующие дни, пока они шли к Доусону, Бэк продолжал вмешиваться всякий раз, когда Шпиц наказывал провинившихся собак.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test