Traduzione per "buy outs" a russo
Buy outs
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
(f) Management/employee buy-out;
f) выкуп управляющими/работниками;
In other words, "buy-out" of a statutory holiday is not allowed.
Иными словами, "выкуп" праздника не допускается.
The tribunal also ordered the claimant to buy out the defendant's shares.
Арбитражный суд также предписал истцу выкупить акции компании у ответчика.
Management buy-outs also remain an option in some situations.
В некоторых случаях одним из возможных вариантов является также выкуп предприятия управляющими.
preparation for buy-outs abroad, if shares are to be used as acquisition currency.
подготовка к выкупу зарубежных компаний с использованием в качестве валюты приобретения собственных акций.
In some cases, a management/employee buy-out (MEBO) had been resorted to.
В ряде случаев использовался метод выкупа предприятия его сотрудниками/руководством.
Venture capital can also play a role in buy - outs of more established companies.
Такой капитал может играть определенную роль и при выкупе уже закрепившихся на рынке компаний.
This applies to all forms of disinvestment, particularly management/employee buy-outs.
Это относится ко всем формам отказа от участия и прежде всего к выкупу предприятий руководством/работниками.
(i) Legal entities or natural persons licensed to buy out and deal in debts and receivables,
i) юридические или физические лица, имеющие лицензию на выкуп долгов и дебиторской задолженности и осуществление соответствующих операций;
Governments had cut taxes, while workers incurred the debt used to buy out the financial system.
Правительства сокращали налоги, в то время как работники принимали на себя долги, используемые для выкупа финансовой системы.
He'd buy out VIP.
Он выкупил VIP.
You tried to buy out the house.
Вы пытались выкупить дом.
Didn't agree to a buy-out.
Не было договорённости на выкуп.
Want to buy out, gotta drop 10k.
Хочешь его выкупить, плати 10 штук.
Buy out the bonds from the southern prisons.
И выкупим людей из тюрем на юге.
Did you try to buy out 65 from Edgehill?
Ты попыталась выкупить Хайвэй 65 из Эджхилла?
- Then buy out the rest of his interest.
- А затем выкупим у него это место. - Нет.
That's not the price of the buy-out!
Что это за цифры насчет выкупа группы "Мерио"?
I need to buy out the rest of KD.
Мне надо выкупить оставшуюся часть "Кей энд Ди"
They've been poking' around, trying to buy out my lease.
Они появляются время от времени, пытаются ее выкупить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test