Traduzione per "but what is it" a russo
But what is it
Esempi di traduzione.
If that is not a threat what is it?
Если это не угроза, то что же это?
If all this is not racism what is?
Если это не расизм, тогда что же это?
That is what the world wants, and, even more, that is what the Palestinian people want.
Это то, чего хочет мир, и, более того, это то, чего хочет палестинский народ.
Because that is not what is essential -- what is essential is the substance.
Ибо важно не это -- важна суть вопроса.
What is the substance?
Что это за вещество?
What is the component?
Что это за компонент?
If not, what are the obstacles?
Если нет, то что этому мешает?
If not, what are the reasons?
Если нет, то чем это обусловлено?
What is that?” “Globalization?
Что это такое?". "Глобализация?
- But what is it? What is it really?
-Но что это на самом деле?
- I can see it's a rabbit but what is it?
- Я вижу, что кролик, но что это означает?
He's got it working, but what is it, what's working?
Он ее запустил, но что это такое, то, что он запустил?
Deep down the Christian faith boasts a shared core, but what is it?
В глубине души христианская вера имеет общее ядро, но что это такое?
“Hagrid—what’s that?” But he already knew what it was.
— Хагрид! Что это?! — воскликнул он. Ответ не требовался — он уже знал, что это.
but who knew what for or what it meant?
но кто знает, для чего и что это означает?
But--but, why is this? What does it mean?
– Да… для чего же это? Что это значит?
She cannot be there, but she is!" "What others?" the Emperor demanded. "What's this nonsense?"
Этого быть не может – но это есть! – Какие «те, другие»? – сердито спросил Император. – Что это за бред?
What is that you are saying, Fitzwilliam? What is it you are talking of?
— Что это ты там говоришь, Фицуильям? О чем вы толкуете?
And what ideas they were.
И что же это были за идеи?
What is it?” Harry asked shakily. “This?
— Что это? — спросил Гарри, которого вдруг пробрала дрожь. — Это?
What was it he had said to her?
Что это он ей говорил?
But what if they have guards standing there—policemen! What's this, tea?
А ну как у них там сторожа стоят, полицейские! Что это, чай?
but what put that into your head?» «What PUT it dar?
а с чего это тебе пришло в голову? – С чего пришло?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test