Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
“You take this,” he muttered to her. “It should’ve been Cedric’s, he got there first, you take it—”
— Возьмите это, — пробормотал он. — Это ведь Седрика, он первым добрался до него, возьмите…
‘Then take it,’ said the other, ‘and let’s hold it ourselfs!
– Так возьми ее себе, – отвечал другой, – и ссдержи клятву!
But why, WHY? Devil take it, what did you do in there?
– Да за что же, черт возьми! Что вы там такое сделали?
Devil take it, why is she so good-looking? It's not my fault!
Черт возьми, зачем же она так хороша? Я не виноват!
I'll wear Lizaveta's now, and you can have this one. Take it...it's mine! It's mine!”
Я теперь Лизаветин стану носить, а этот тебе. Возьми… ведь мой!
Who else could have told them Devil take it, sir, who could have told them except yourself?
Кто же, черт возьми, мог им передать, кроме вас?
Well, take your treasure! See, he is gazing at you, he can't recollect himself. Take him, but on one condition; go away at once, this instant!"
Ну, возьмите же ваше сокровище… вот он, на вас глядит, опомниться не может, берите его себе, но под условием: ступайте сейчас же прочь!
But I think, in the excitement of tonight, our fake Moody might have forgotten to take it as frequendy as he should have done… on the hour… every hour… We shall see.
Но я думаю, что сегодняшней бурной ночью он мог и забыть в очередной раз принять зелье — его ведь нужно принимать каждый час… Посмотрим…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test