Traduzione per "but it is so" a russo
Esempi di traduzione.
This should not be so, and indeed it is not so.
Это не должно быть так, и это действительно не так.
Unfortunately, it is not so.
К сожалению, это не так.
She hoped that he had done so out of ignorance; if so, it was regrettable.
Оратор выражает надежду на то, что это было сделано по незнанию; и в этом случае это вызывает сожаление.
I'm sorry, but it is so good.
Простите, но это так смешно.
But it is so much for someone so young.
Но это такая большая ответственность для такой молодой девушки.
I don't know why, but it is so, it's obvious.
Не пойму, отчего это происходит, но это так, это явно.
Mmm-hmm. But it is so hard being a new editor around here.
Но это так трудно быть здесь новым редактором
I know, Roderick, and I'm awfully sorry, but it is so important.
Знаю, Родерик, мне очень жаль, но это так важно.
I feel so guilty for laughing, but it is so funny. Wake up!
Мне неловко, что я смеюсь, но это так смешно.
“No, mama, it's not so.
— Нет, это не так, маменька.
Why was it so easy?
Почему это было так легко?
But it was no longer his body, it seemed so far away.
Но, казалось, это тело не его и все это происходит где-то вдалеке.
"It's been so long ago, Uncle.
– Это было так давно, дядя.
“Oh, that's not it, not it,” Sonya exclaimed in anguish, “how can it be so...no, that's not it, not it!”
— Ох, это не то, не то, — в тоске восклицала Соня, — и разве можно так… нет, это не так, не так!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test