Traduzione per "but it does is" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It does not make political sense; it does not make economic sense; it does not make ethical sense.
Это бессмысленно с политической точки зрения, это бессмысленно с экономической точки зрения и это бессмысленно с этической точки зрения.
We need to reconsider both what this Organization does and how it does it.
Мы должны пересмотреть как то, что делает эта Организация, так и то, как она это делает.
If the CD does not discuss nuclear disarmament, it does not matter if it does fold up.
Что ж, если на КР не обсуждается ядерное разоружение, то не так уж важно, если это произойдет.
This does not mean encouraging early sexual relations; it is ignorance that does this.
Это не значит, что мы будем поощрять вступление в половые отношения в раннем возрасте, это происходит из-за невежества.
But, in any case, that does not change anything for us, it does not change in any way our assessment of the elections.
Но в любом случае это не имеет для нас никакого значения, это никоим образом не меняет нашей оценки этих выборов.
That does not help the recruitment of peace-keepers, and it does not help the recruitment of contributing countries.
Это не содействует набору в силы по поддержанию мира и не содействует привлечению стран, которые принимают участие в этих операциях.
But that sounds as though they’ve already decided!” “Yeah, it does,” said Harry slowly.
Но ведь это… это означает, что у них уже все решено! — Да, похоже, — медленно проговорил Гарри.
It is news to me, yet it does not surprise me. Good!
Это для меня новость, впрочем предвиденная. Хорошо!
“And this holds true for all wands, does it?” asked Harry.
— Это со всеми палочками так? — спросил Гарри.
But this is merely a quantitative difference, and does not concern us at the moment.
Но это только количественная разница, которая нас пока не интересует.
“But I expect you’ve realized by now what it does?”
— Но я надеюсь, что ты уже знаешь, что показывает это зеркало? — поинтересовался Дамблдор.
But he is too late. The people know he does it out of fear of us.
Но с этим он опоздал – люди поняли, что Раббан пошел на это из страха перед нами.
This in itself does not constitute a sufficient ground for being granted asylum in Sweden.
Само по себе это не является достаточным основанием для предоставления убежища в Швеции.
It does not contribute substantially to dematerialization, although it may contribute substantially to the reduction of environmental impacts.
Это не является существенным фактором дематериализации, хотя и может существенно уменьшить экологические последствия.
Does it not clearly exemplify the violation of the principle of non-interference in the internal affairs of others?
Разве это не является ясным свидетельством нарушения принципа невмешательства во внутренние дела другого государства?
It does not matter if people are murdered in Palestine, turned into refugees, captured, imprisoned or besieged; that, apparently, does not violate human rights.
Не имеет никакого значения то, что людей в Палестине убивают, превращают в беженцев, заложников, заключают в тюрьму или подвергают осаде; очевидно, все это не является нарушениями прав человека.
A key feature of these documents is a recognition that UNHCR is not and does not intend to become a migration agency, nor does it engage in activities that are commonly referred to as "migration management".
Ключевым аспектом этих документов является признание того, что УВКБ не является и не намерено становиться учреждением по вопросам миграции и не участвует в деятельности, обычно именуемой как "управление миграцией".
Although this provision is an important precaution in addressing the frequent cases of harassment of women politicians, it does not protect women who have been elected and does not explicitly mention other forms of violence.
Хотя эта норма является необходимым инструментом защиты женщин-политиков от частых случаев травли, она не защищает уже избранных женщин и не гарантирует защиты от иных форм насилия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test