Traduzione per "broken down into" a russo
Esempi di traduzione.
These figures are broken down into the following categories:
Соответствующие показатели разбиты на следующие категории:
The sacred door of the Sidi Yahia was broken down.
Были разбиты священные ворота мечети Сиди-Яхья.
60. Additionally, the training course will be broken down into the following modules:
60. Кроме того, учебная программа будет разбита на следующие модули:
The data for women teachers per subject are not broken down according to gender.
Данные об учителях по каждому предмету не разбиты по полу.
The population is broken down into three strata: poor, post-poor and able.
Население разбито на три категории: бедное, малоплатежеспособное и платежеспособное.
He noted that adequate food could be broken down into several elements.
Он отметил, что понятие "достаточное питание" может быть разбито на несколько элементов.
The estimates have been broken down in recurrent costs and one-time costs.
Сметные показатели были разбиты на регулярные и единовременные одноразовые расходы.
(c) The 17 acts can be broken down into broad categories as follows:
c) 17 совершенных актов могут быть разбиты на следующие широкие категории:
The 19 draft CPDs for full country programmes are broken down as follows:
19 проектов ДСП по полным страновым программам разбиты на следующие группы:
Total losses can be broken down into losses by evaporation and losses by leakage.
Общие потери могут быть разбиты на потери в связи с испарением и потери в связи с утечками.
I see equations broken down into an infinitesimal level.
Я вижу формулы, разбитые на бесконечно малые части.
These can be broken down into four overall issues:
Их можно разбить на четыре общие проблемы:
39. This phase is broken down into six sub-processes.
39. Данный этап разбит на шесть субпроцессов.
Each Work Package was further broken down into activities.
Каждый комплекс работ был дополнительно разбит на мероприятия.
Any construction project can be broken down into a number of components.
130. Любой строительный проект можно разбить на ряд компонентов.
Firstly, the agreed commitments should be broken down into tangible steps.
Вопервых, согласованные обязательства следует разбить на конкретные шаги.
A MS action may be broken down into three phases: Abbreviations CA CB
7. Меры в рамках НР можно разбить на три этапа:
The total amount of $17.7 million may be broken down as follows:
Общую сумму в размере 17,7 млн. долл. США можно разбить на следующие категории:
The process used to develop this gtr can be broken down into four basic steps.
Процесс, использованный для разработки этих гтп, можно разбить на четыре основных этапа.
66. The New York Office programmes can be broken down into three broad categories.
66. Программы Отделения в Нью-Йорке можно разбить на три широкие категории.
62. The project was broken down into 23 sub-projects and the scope included the following elements:
62. Весь проект разбит на 23 подпроекта и предусматривает следующие элементы:
- There is a theory, not wholly without merit, that this host anatomy, the pretty one, if you will, can be repurposed, broken down into component parts to cure her cancer.
- Есть теория, не безосновательная, что этот самостоятельный организм, хорошенький, если позволишь, может быть перенацелен, разбит на компоненты для лечения ее рака.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test