Traduzione per "boo" a russo
Boo
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The source also reported that the defendants were booed and prosecutors applauded during the trial, without intervention by the presiding judge.
Источник также сообщил, что в ходе суда обвиняемых освистывали, а обвинителям аплодировали, причем старший судья не прерывал такие действия.
Participants were not allowed to speak in the language of their choice, courtroom decorum was lacking and the accused were booed and jeered throughout the proceedings.
Участникам заседаний не разрешалось говорить на языке по своему выбору, правила приличия, предусмотренные для ведения судебных заседаний, не соблюдались, и на протяжении всего судебного разбирательства подсудимых освистывали и подвергали насмешкам.
Sergeant Major B., an officer of the Department of Internal Affairs of New Belgrade testified in January 2002 that "the residents (...) booed us and protested the demolition (...)."
Гн Булатович, сотрудник Управления внутренних дел Нового Белграда, в январе 2002 года показал, что он оказывал содействие в этот день, и тогда <<жители [...] освистывали нас и протестовали против сноса поселка [...]>>.
- [Crowd Boos] - [Announcer]
- (Освистывает) - (Диктор) О, да.
The boo-birds have started flying.
Публика освистывает боксеров.
Five-year-old kids would boo him.
Его освистывают пятилетние дети.
We didn't get booed off the stage.
Никто нас не освистывал!
He'll boo the verdict, you'll see
Будет освистывать решение жюри, вот увидишь.
No. Don't boo him, he's right! He's right!
Нет, не освистывайте его, он прав!
I'd say that's 50/50 boos and cheers.
Одна половина хлопает, а другая нас освистывает.
America cheered capone and booed h erbert h oover.
Америка приветствует Капоне и освистывает Герберта Гувера.
LET'S--LET'S NOT HECKLE AND BOO OUR FEMINIST SISTERS.
Не будем перебивать и освистывать наших феминисток.
Try not to smile when they boo when I'm introduced.
Постарайтесь не улыбаться, когда меня будут там освистывать.
шиканье
sostantivo
Damndest boos I ever heard.
Лучшее шиканье, которое я когда-либо слышал.
And you all "boo" and laugh like you were.
И вы давайте, смейтесь, шикайте как раньше.
And the irony is that after the ceremony, that dog peed on everything and nobody said boo.
А ирония в том ... что та собака все там обоссала и ни кто на нее не шикал!
You haven't said boo to your old man all night.
Ты не должен был прогонять своего старика весь вечер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test