Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
First rule of surgery... it's better to be lucky than good.
Первое правило хирургии... Лучше быть удачливым, чем хорошим.
I mean, you have to be good to be lucky.
Я хочу сказать, что чтобы быть удачливым, ты должен быть хорош и сам.
Could you imagine to be good enough to be an Olympian and to be lucky enough to compete at home?
Вы не представляете себе, как тяжело стать хорошим олимпийцем и быть удачливым, чтобы соревноваться на Олимпиаде дома!
Average man would be lucky to shoot twice.
Можно считать везением, если бы обычному человеку удалось сделать два выстрела.
You know, only you can see getting shot as being lucky.
Знаешь, только ты можешь видеть в том, что в тебя стреляли, везение.
To win an election, you have to be good and you have to be lucky.
Для победы в выборах нужно быть на коне и обладать везением.
Bullheaded guy like that, you'd be lucky to get 20 bucks out of him.
А он - упрямый настолько, что было бы везеньем получить от него даже двадцатку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test