Traduzione per "be wasting" a russo
Esempi di traduzione.
As a result, United Nations resources had been wasted, differences between nations had widened and human-rights issues of universal concern did not receive due attention.
В результате ресурсы Организации Объединенных Наций тратились впустую, пропасть между народами расширялась и вопросы прав человека, вызывающие обеспокоенность во всем мире, не получают должного внимания.
In fact, if this were a court of law, on just a preliminary point, this matter would have been immediately dismissed with costs, without wasting the time of this body for an entire day debating an issue that is so clear.
Если бы данный вопрос рассматривался в суде, то он был бы отклонен уже в предварительном порядке, и нам бы не пришлось в течение целого дня тратить впустую средства и время на обсуждение столь самоочевидного вопроса.
Unless those involved in development engaged with the targeted beneficiaries and listened to their expressed needs, development cooperation would continue to be wasted on ineffective projects.
До тех пор, пока лица, занимающиеся вопросами развития, не начнут поддерживать контакты с получателями помощи и выявлять их нужды, ресурсы сотрудничества в целях развития по-прежнему будут тратиться впустую на неэффективные проекты.
If UN Women fulfilled its mission, women would no longer die in childbirth in such high numbers, rape would not be acceptable as a weapon of war and the economic potential of half a country's workforce would not be wasted due to lack of education.
Если Структура "ООН-женщины" выполнит свою миссию, то так много женщин, как сегодня, не будут больше умирать при родах, изнасилование станет недопустимым в качестве средства ведения войны, а экономический потенциал половины численности трудовых ресурсов страны не будет тратиться впустую из-за отсутствия образования.
Every time I see you, I feel that your talent is being wasted.
что ваши способности тратятся впустую.
Inspector, my time is being wasted.
Это же вы, не так ли? Инспектор, моё время тратится впустую.
Purely professional response - we do not like being wasted.
Чисто профессиональная реакция - нам не нравится, что нас тратят впустую.
"...to discuss in this world of ours... "...it would be wasting precious moments...
Не стоит тратить впустую мгновения общения, поверяя друг другу...
My job is to enforce the law, to make sure money isn't being wasted, or people go to prison for a quarter of a century because some woman who plays tennis in the middle of the day calls you by your first name, Aaron.
Моя работа защищать закон, не тратить впустую деньги, и не отправлять людей за решетку на четверть века, потому что какая-то дамочка, играющая в середине рабочего дня в теннис зовет нас по имени, Аарон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test