Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Language used in by NSOs should be understandable to users.
Язык, используемый НСУ, должен быть понятен пользователям.
If the Committee did not understand the text, how could a State party be expected to comprehend it?
Если этот текст непонятен самому Комитету, то как можно ожидать, что он может быть понятен государству-участнику?
What I have done was done without malice or hope of another's understanding.
Сделанное мною – сделано без злобы, но и без надежды быть понятым.
As we seek to understand India's concern, so must India seek to understand ours.
Мы стремимся понять обеспокоенность Индии, значит, и Индия должна стремиться понять нас.
We cannot truly understand rights and responsibilities without first understanding the values on which they are based.
Мы не можем в полной мере понять права и обязанности, не поняв прежде ценности, на которых они основываются.
“Yes, I can understand that,” he said at last. “Understand that!” shouted Arthur.
– Я могу это понять, – наконец отреагировал он. – Понять! – взвился Артур.
I say all this to you--you who by this time understand so much--and doubtless have failed to understand so much, also.
Это я вам говорю, вам, которые уже так много умели понять и… не понять.
And he talked in a way that was un-understandable—mumble, mumble, hard to understand.
К тому же говорил он очень невнятно, жевал слова, его трудно было понять.
Their minds rejected what they could not understand or encompass.
Их разум отвергал то, что не мог понять.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test