Esempi di traduzione.
They are much more grave than that.
Они намного более серьезны.
But much more needs to be done.
Тем не менее предстоит сделать намного больше.
We need to do much more.
Мы должны сделать намного больше.
However, much more needs to be done.
Однако необходимо сделать намного больше.
However, much more remains to be done.
Однако предстоит сделать намного больше.
However, much more should be done.
Тем не менее предстоит еще сделать намного больше.
There is still much more that we can do.
Однако мы можем сделать намного больше.
Much more written evidence is being presented.
Сейчас представляется намного больше письменных доказательств.
The phenomenon of xenophobia was much more visible today.
Сегодня ксенофобия стала намного более заметным явлением.
In spite of these efforts, much more remains to be done.
Несмотря на эти усилия, предстоит сделать намного больше.
There may be much more of this Kanan still in your memory than even you know.
В твоей памяти все ещё может быть намного больше этого Кэнана чем ты представляешь.
“Yes, thank you, Phineas,” said Dumbledore quellingly. “Professor Snape knows much more about the Dark Arts than Madam Pomfrey, Harry.
— Да, благодарю, Финеас, — остановил его Дамблдор. — Гарри, профессор Снегг знает о Темных искусствах намного больше, чем мадам Помфри.
But much more of this is needed.
Но в этом плане требуется гораздо больше.
However, much more is required.
Требуется, однако, гораздо больше.
Much more needs to be done.
Сделать нужно гораздо больше.
But Grenada needs much more.
Однако Гренаде нужно гораздо больше.
Much more than that is required.
Необходимо нечто гораздо большее.
It is easy because we still adhere to our foundational principles; it is difficult because we now have to apply them in a world that has grown much more complex, much more volatile and much more dangerous.
Проста потому, что мы по-прежнему верны своим основополагающим принципам, а сложна потому, что теперь мы должны применять их в мире, который стал гораздо более сложным, гораздо более нестабильным и гораздо более опасным.
But more -- much more -- remains to be done.
Но необходимо сделать больше, гораздо больше.
In reality, they do much more than that.
В действительности, они делают гораздо больше.
Total cost is likely to be much more.
Итоговая сумма будет гораздо больше.
Be much more blood if he didn't.
Иначе крови было бы гораздо больше.
It'll be much more than one night.
Гораздо больше, чем на одну ночь
I thought it would be much more work for that money.
Я думала, что это гораздо больше денег.
No, I'd be much more concerned with earthquakes, mala--
Ой, не, ну я бы гораздо больше опасалась бы землетрясений там, маляри...
I'm sure, if there is a monster down here, it's going to be much more scared of you than you are of it.
Уверен, что если там и есть монстр, то он испугается тебя гораздо больше, чем ты его.
The Methodists, without half the learning of the Dissenters, are much more in vogue.
Методисты, не обладая и половинной долей учености диссентеров, пользуются гораздо большим успехом.
It would be much more advantageous for him.
Это ему будет гораздо выгоднее.
From one fruitless care it was turned away to another care much more intricate, much more embarrassing, and just equally fruitless.
От одной бесплодной заботы оно обращалось к другой, гораздо более сложной, гораздо более затруднительной и столь же бесплодной.
They are, besides, much more easily corrected.
С другой стороны, они могут быть гораздо легче исправлены.
He smiled understandingly--much more than understandingly.
Он улыбнулся мне ласково – нет, гораздо больше, чем ласково.
Corn is a much more bulky commodity than butcher's meat.
Хлеб гораздо более громоздкий товар, чем мясо.
The influence, besides, of the ancient institutions was much more universal.
Помимо того, влияние древних учреждений имело гораздо более общий характер.
The duties of customs are much more ancient than those of excise.
Таможенные пошлины гораздо более старинного происхождения, чем налоги акцизные.
“In looks, perhaps, but his deepest nature is much more like his mother’s.
— На вид — может быть, но в глубине сердца он гораздо больше похож на свою мать.
The latter was much more agreeable than his companion expected.
Последний оказался гораздо более приятным партнером, нежели ожидал его спутник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test