Esempi di traduzione.
Said it had to be in cash, nonsequential bills.
Сказали, что они должны быть наличными, непоследовательными купюрами.
(iv) "contribution-in-cash" shall mean payment made in cash received by UNFPA;
iv) <<взнос в денежной форме>> означает платеж в денежной форме, полученный ЮНФПА;
:: Contribution in cash shall mean payment made in cash received by UNWomen.
:: Взнос в денежной форме означает платеж в денежной форме, полученный Структурой <<ООН-женщины>>.
- Mobilizing resources in kind and in cash.
- мобилизация ресурсов в натуральной и денежной форме.
Contributions in cash provided to the resident coordinator system
Взносы в денежной форме в систему координаторов-резидентов
Income in kind as well as in cash should be taken into account.
Необходимо учитывать доходы как в денежной форме, так и натурой.
Benefits in cash take the form of direct payments.
В денежной форме пособия выступают в виде прямых выплат.
* Incentives (in kind and in cash) for teachers, facilitators and students
* Стимулы (в материальной и денежной форме) для преподавателей, методистов и учащихся.
The assistance could be granted in kind or in cash (art. 24).
Помощь может предоставляться натурой или в денежной форме (статья 24).
I. Cash contribution to be borne by the host Government
I. Вклад в денежной форме со стороны правительства принимающей страны
This is illustrated by its growing contribution in cash and in kind to the activities of the Commission.
Это проявляется в увеличении его вклада как в денежной форме, так и в натуре в деятельность Комиссии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test