Esempi di traduzione.
It should however be borne in mind that the listing of potential reports was tentative and did not necessarily imply that the Unit was committed to taking up those projects.
Тем не менее следует иметь в виду, что перечень возможных докладов является предварительным и это не предполагает, что Группа берет на себя эти проекты.
None the less, it should be borne in mind that a new reporting mechanism for following up the Programme of Action will soon be adopted, implying the monitoring of a set of programme priorities and categories (different from the six categories mentioned above) that better capture the new priorities agreed upon in Cairo.
Тем не менее следует иметь в виду, что вскоре будет принят новый механизм отчетности за выполнение последующих мер по осуществлению Программы действий, что подразумевает контроль за выполнением ряда приоритетов и категорий в рамках программ (отличных от упомянутых выше шести категорий), которые более широко охватывают новые приоритеты, по которым было достигнуто согласие в Каире.
You know, an oral contract can be implied.
Понимаете, устный договор может быть подразумеваемым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test