Traduzione per "be horse" a russo
Esempi di traduzione.
The Panel notes that 10 horses were pregnant when lost and that PAAF valued each unborn foal at a value equal to an adult horse.
Группа отмечает, что десять пропавших лошадей были жеребыми и ГУСХР оценила каждого неродившегося жеребенка по стоимости взрослой лошади.
It might be horses and mills, but... what?
Могли быть лошади да мельницы, но... что?
There was no sign of their horses to be seen.
Лошадей было по-прежнему не видать и не слыхать.
It wasn’t a horse. It wasn’t a unicorn, either.
Это была не лошадь, не единорог.
‘Only a few hours ago you were unwilling to sit on a horse of Rohan,’ laughed Legolas. ‘You will make a rider yet.’
– Совсем недавно тебя и на лошадь-то было не заманить, – рассмеялся Леголас. – Ты погоди, еще наездником станешь!
It looked like a horse.
Животное напоминало лошадь.
And into the clearing came—was it a man, or a horse?
Из темноты вышло нечто непонятное — то ли человек, то ли лошадь.
They was all a-horseback; he lit off of his horse and got behind a little woodpile, and kep' his horse before him to stop the bullets;
Все они были верхом, а он соскочил с лошади и засел за кучей дров, а лошадь поставил перед собой, чтобы загородиться от пуль.
‘There is more than one horse coming,’ said Aragorn.
– Скачет не одна лошадь, – сказал Арагорн.
«Dogger,» said Mr. Dance, «you have a good horse;
– Доггер, – сказал мистер Данс, – у тебя хорошая лошадь.
“He’s not a horse, he’s a centaur!” said Lavender, sounding shocked.
— Это не лошадь, а кентавр! — возмущенно воскликнула Лаванда.
It turned out later that only one horse had been actually stolen.
Позднее оказалось, что свели только одну лошадь.
Tom had leaped at the sound, like a horse at the spur, but Silver had not winked an eye.
Том вздрогнул, как пришпоренная лошадь. Но Сильвер даже глазом не моргнул.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test