Esempi di traduzione.
There is hatred.
Они испытывают ненависть.
They lead to hatred.
Они порождают ненависть.
Technology without hatred can be so very beneficial for mankind, but in conjunction with hatred it leads to disaster.
Развитие технологии без ненависти может быть только во благо человечеству, но в сочетании с ненавистью - ведет к катастрофе.
It rewards tolerance, not hatred.
Она вознаграждает терпение, а не ненависть.
It advocates love and not hatred.
Он проповедует любовь, а не ненависть.
The motive was hatred against foreigners.
Мотив нападения - ненависть к иностранцам.
Hatred is degrading and vengeance demeaning.
Ненависть унизительна, а возмездие позорно.
Acts of revenge will not cure such hatred.
Отмщение не уничтожит подобную ненависть.
his hatred vanished like a phantom. That was not it;
ненависть его исчезла, как призрак. Это было не то;
His eyes shone with a blaze of hatred.
Бесконечная ненависть кипела в его взгляде.
Hatred boiled up in Harry at the sight of him.
При виде его в Гарри вскипела ненависть.
Hatred rose in Harry such as he had never known before;
Гарри захлестнула такая лютая ненависть, какой он не знал никогда прежде;
A hatred such as he had never known before was coursing through Harry like poison.
Ненависть, какой он раньше не знал, вливалась в него, как яд.
He didn’t seem to notice that the other teachers were looking at him with something remarkably like hatred.
По-видимому, он не замечал, что присутствующие смотрят на него не то с ненавистью, не то с отвращением.
Nevertheless a prince ought to inspire fear in such a way that, if he does not win love, he avoids hatred;
Однако государь должен внушать страх таким образом, чтобы, если не приобрести любви, то хотя бы избежать ненависти, ибо вполне возможно внушить страх без ненависти.
Harry felt a corrosive hatred toward Ron: Something had broken between them.
Ненависть к Рону разъедала Гарри как ржа. Что-то, соединявшее их раньше, было разрушено навсегда.
He said that when Voldemort was near me, or when he was feeling hatred, I could tell.
Сказал, что, когда Волан-де-Морт был совсем близко или испытывал ненависть, я это чувствовал.
Crouch stood up. He looked down upon the four in front of him, and there was pure hatred in his face.
Крауч поднялся и посмотрел на заключенных. Лицо его исказила лютая ненависть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test