Esempi di traduzione.
No one was harmed.
Никто не пострадал.
Total number of harmed female
Общее число пострадавших женщин
Staff members of the missions were not harmed.
Сотрудники этих представительств не пострадали.
In the Iranian operation no innocent person was harmed.
В ходе иранской операции не пострадал ни один невинный человек.
It is nothing short of a miracle that no one was harmed or killed.
Поистине можно считать чудом, что никто не пострадал и не погиб.
We are pleased, however, that no witness has been harmed.
Мы, тем не менее, с удовлетворением отмечаем, что не пострадал ни один из свидетелей.
The attacks caused material damage but no individuals were harmed.
В результате взрывов никто не пострадал, но был причинен материальный ущерб.
The person most harmed by these offences is the author himself, rather than others.
От этих правонарушений больше всего пострадал сам автор, а не другие лица.
No one was harmed and Chadian authorities have since recovered the vehicle.
Никто не пострадал, а чадским властям удалось разыскать и вернуть угнанный автомобиль.
Provision for rehabilitation could be made where psychological harm had been inflicted.
В случае причинения душевных страданий может быть предусмотрена реабилитация пострадавшего.
If word spreads that we divert aims to this family to retrieve our rent our community may be harmed.
Если люди узнают что мы жертвуем этой семье из ренты наша община может пострадать.
Chloe could be harmed.
Хлоя может пострадать.
That I won't be harmed?
Что я не пострадаю?
Your ship won't be harmed.
Ваш корабль не пострадает.
The earth mustn't be harmed.
Земля не должна пострадать.
Augustus Gloop will not be harmed
Не пострадает Август Глуп
You said he wouldn't be harmed.
Ты сказал, что он не пострадает.
Surrender, and you will not be harmed!
Сдавайтесь и вы не пострадаете!
Do this and none shall be harmed.
Отдайте, и никто не пострадает.
He promised she would not be harmed.
Он обещал, что она не пострадает.
“Give me Harry Potter,” said Voldemort’s voice, “and none shall not be harmed.
— Отдайте мне Гарри Поттера, — сказал голос Волан-де-Морта, — и никто из вас не пострадает.
May be harmful if swallowed
Может причинить вред при проглатывании
May be harmful in contact with skin
Может причинить вред при попадании на кожу
May be harmful if inhaled H333
Может причинить вред при вдыхании Н333
May be harmful if swallowed and enters airways
Может причинить вред при проглатывании и попадании в дыхательные пути
May be harmful if swallowed and enters airways H305
Может причинить вред при проглатывании и попадании в дыхательные пути Н305
H305 May be harmful if swallowed and enters airways P331
Н305 Может причинить вред при проглатывании и попадании в дыхательные пути
Professionals who come into contact with children should be required to notify appropriate authorities if they suspect that a child victim or witness has been harmed, is being harmed or is likely to be harmed.
33. Если специалисты, вступающие в контакт с детьми, подозревают, что ребенку, являющемуся жертвой или свидетелем, был причинен, причиняется или может быть причинен вред, они должны уведомить об этом соответствующие органы.
Whoever a wolf imprints on can't be harmed.
С кем запечатлен волк, тому не может быть причинен вред.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test