Traduzione per "be diffused" a russo
Esempi di traduzione.
This diffuse colourless surface(s) shall be placed in the position normally occupied by the registration plate and 2 mm in front of its holder.
Эта рассеянная бесцветная поверхность (эти рассеянные бесцветные поверхности) помещается (помещаются) в то место, где обычно находится регистрационный знак, на расстоянии 2 мм перед местом закрепления.
The diffuse colourless surface shall have the dimensions of the registration plate or the dimension exceeding one measuring point.
Рассеянная бесцветная поверхность должна иметь размеры номерного знака или размер, выходящий за пределы одной точки измерения.
It is diffused over several instruments, whose nature and content vary widely, and does not focus specifically on women's status in the light of religion and traditions.
Положения относительно этой защиты рассеяны по ряду текстов, весьма разнообразных по своему характеру и содержанию; кроме того, такая защита не предусмотрена специально для женщины в связи с ее положением в отношении религии и традиций.
Welcomed the recent positive initiatives by the leaders of Pakistan and India to diffuse tension in the region and reiterated their support to the people of Jammu and Kashmir in the realization of their right, to self determination.
15. приветствовали недавние позитивные инициативы, с которыми выступили руководители Пакистана и Индии, направленные на то, чтобы рассеять напряженность в регионе, и вновь заявили о своей поддержке народа Джамму и Кашмира в осуществлении его права на самоопределение;
Flux diffused by the new material
Поток, рассеиваемый новым материалом
The releases are mainly diffuse by nature.
Выбросы рассеиваются, преимущественно, под воздействием естественных факторов.
This, he believed, would demystify and diffuse some of the concern over conditionality.
Это, по его мнению, снимает завесу таинственности и рассеивает часть сомнений по поводу выдвижения условий.
The contaminated air expelled from the tunnel will diffuse in the atmosphere according to the conditions existing at the tunnel exit.
Загрязненный воздух, выведенный из туннеля, будет рассеиваться в атмосфере в соответствии с условиями в зоне портала туннеля.
Most of the debris will continue in the same orbits as the parent objects, but will diffuse in velocity and orbital height.
Большинство обломков будет продолжать движение по той же орбите, что и родительские объекты, но они будут рассеиваться в зависимости от скорости и высоты орбиты.
However, the log-rolling model assumes a particular distribution of benefits and losses from the projects, the former being concentrated and the latter diffused.
Однако модель <<ты мне -- я тебе>> предполагает специфическое распределение выгод и потерь от таких проектов, причем первые концентрируются, а вторые -- рассеиваются.
Luminance measurements shall be made perpendicularly to the surface of the diffuse colourless surface with the tolerance of 5° in each direction at the points shown in paragraph 5. of this annex, each point representing a circular area of 25 mm in diameter.
Измерение яркости проводится перпендикулярно бесцветной рассеивающей поверхности с допуском 5° в каждом направлении в точках, указанных в пункте 5 настоящего приложения, причем каждая точка представляет собой круг диаметром 25 мм.
An achromatic convergent lens L2 corrected for spherical irregularities links the diaphragm D1 with the receiver R, the diameter of the lens L2 being such that it does not restrict the light diffused by the sample in a cone with a top half angle of β/2 = 14°.
Ахроматическая конвергентная линза L2, скорректированная для сферических неравномерностей соединяет диафрагму D1 с приемником R, причем диаметр линзы L2 является таким, что она не ограничивает свет, рассеиваемый образцом в конусе с вершиной полуугла /2 = 14.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test