Traduzione per "be desired" a russo
Esempi di traduzione.
You want to be desired.
Тебе хочется быть желанным.
Every woman wants to be desirable.
Каждая женщина хочет быть желаемой.
They do that because they have this insatiable hunger for being desired by the other sex.
Они делают это потому, что имеют это ненасытное чувство быть желанными противоположным полом.
Besides this, one cannot by fair dealing, and without injury to others, satisfy the nobles, but you can satisfy the people, for their object is more righteous than that of the nobles, the latter wishing to oppress, while the former only desire not to be oppressed.
Кроме того, нельзя честно, не ущемляя других, удовлетворять притязания знати, но можно — требования народа, так как у народа более честная цель, чем у знати: знать желает угнетать народ, а народ не желает быть угнетенным.
At the first glance it struck the prince that he, at any rate, must know all the details of last night's affair. Indeed, it would have been impossible for him to remain in ignorance considering the intimate relationship between him, Varvara Ardalionovna, and Ptitsin. But although he and the prince were intimate, in a sense, and although the latter had placed the Burdovsky affair in his hands-and this was not the only mark of confidence he had received--it seemed curious how many matters there were that were tacitly avoided in their conversations. Muishkin thought that Gania at times appeared to desire more cordiality and frankness.
С первого взгляда на него князю подумалось, что по крайней мере этот господин должен знать всю подноготную безошибочно, – да и как не знать, имея таких помощников, как Варвара Ардалионовна и супруг ее? Но с Ганей у князя были отношения всё какие-то особенные. Князь, например, доверил ему вести дело Бурдовского и особенно просил его об этом; но несмотря на эту доверенность и на кое-что бывшее прежде, между обоими постоянно оставались некоторые пункты, о которых как бы решено было взаимно ничего не говорить. Князю казалось иногда, что Ганя, может быть, и желал с своей стороны самой полной и дружеской искренности;
We have already said that the working methods of the Security Council leave much to be desired.
Уже было сказано, что методы работы Совета Безопасности оставляют желать много лучшего.
It is not the best thing that we would have desired.
Это не лучшее из того, чего бы мы желали.
Follow-up leaves much to be desired.
Оставляет желать много лучшего и организация контроля.
Their hygienic facilities left much to be desired.
Их санитарные условия оставляют желать лучшего.
Their implementation, however, left much to be desired.
Их осуществление, однако, оставляет желать много лучшего.
Medical support leaves much to be desired..
Медицинское обслуживание оставляет желать лучшего.
Nevertheless, the situation left much to be desired.
Вместе с тем ситуация по-прежнему оставляет желать лучшего.
Our balance sheet leaves much to be desired.
Нынешнее положение дел оставляет желать много лучшего.
∙ The specification of metadata still leaves much to be desired.
● Спецификация метаданных по-прежнему оставляет желать лучшего.
The quality of the work also leaves much to be desired.
Качество работы также оставляет желать много лучшего.
Leaves a little something to be desired.
Это оставляет желать лучшего.
Her vocabulary leaves something to be desired.
Ее словарный запас оставляет желать лучшего.
His instincts left a lot to be desired.
Его инстинкты оставляли желать лучшего.
His ego certainly left something to be desired.
Его эго, безусловно, оставляет желать лучшего.
My domestic arrangements leave something to be desired.
Мои бытовые условия оставляют желать лучшего.
Your methods leave something to be desired, monsieur.
Ваши методы оставляют желать лучшего, месье.
Your pillow talk leaves a lot to be desired.
Твои прелюдия оставляют желать лучшего.
Look, Howard's personal choices leave something to be desired.
Поведение Говарда оставляет желать лучшего.
The scansion leaves a lot to be desired.
Да и общая ритмика оставляет желать лучшего.
My mother's judgement left something to be desired.
Но мама сделала далеко не лучший выбор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test