Esempi di traduzione.
sostantivo
(d) Brothers and sisters and uncles or aunts who may be guardians.
d) братья, сестры и дяди, тети, которые могли бы являться опекунами.
The author's uncle died in 1961 and his aunt was the only heiress.
Дядя автора скончался в 1961 году, и единственной наследницей стала тетя автора.
When his aunt met him outside her residence he was drunk.
Когда тетя встретила его возле своего дома, он находился в нетрезвом состоянии.
The author took the police to his aunt's home where the pick-up was recovered.
Он показал сотрудникам полиции дом своей тети, где и находился вышеупомянутый автомобиль.
2. Any member of the household (e.g., aunt, uncle, cousin, etc.);
2) Любой член домохозяйства (например, тетя, дядя, двоюродный брат и т. д.).
She managed to escape and went to stay with an aunt in Bukavu, north-eastern Zaire.
После того как ей удалось бежать, она отправилась к своей тете в Букаву, в северо-восточной части Заира.
Looking through the keyhole, he saw his aunt motionless on the floor, bleeding profusely.
Через замочную скважину он увидел, что его тетя лежит на полу без признаков жизни, истекая кровью.
sostantivo
A. and her friend were taken by Alphonso to the house of an aunt and left there.
Альфонсу привел A. и ее подругу в дом тетки и оставил там.
She and her aunt are the only survivors of the genocide from her family.
Из всех членов семьи в живых после геноцида остались лишь она и ее тетка.
Cleonica lived with her unemployed husband, their three children and her husband's aunt.
Клеоника жила со своим безработным мужем, тремя детьми и теткой мужа.
After three years, as she could no longer live with her aunt, she found herself alone.
Спустя три года, будучи уже не в состоянии жить со своей теткой, она оказывается одна.
2.3 On 3 March 2005, the complainant's aunts called him and advised him to leave the country.
2.3 3 марта 2005 года заявителю позвонили его тетки и посоветовали ему покинуть страну.
Typically, for example, a girl is educated by her grandmother, mother and aunts, while a boy is educated by his grandfather, father and uncles.
Например, воспитанием девочки занимаются бабушка, мать и тетки, а мальчиков воспитывают дед, отец и дяди.
In December 1997, however, Mr. Khalilov did escape again and hid in another aunt's house, in the Hissar region.
2.4 Тем не менее в декабре 1997 года г-н Халилов снова сбежал и прятался в доме у другой тетки в Хиссарском районе.
14. In Africa AIDS orphans are taken care by their widowed mothers, their extended family (aunts, grandmothers) or distant relatives.
14. В Африке за детьми, ставшими сиротами в результате СПИДа, ухаживают их матери-вдовы, члены их семей (тетки, бабушки) или дальние родственники.
Her husband treated her well until his aunt accused Cleonica of being unfaithful every time she would leave the house.
Ее муж обращался с ней хорошо до тех пор, пока его тетка не стала обвинять Клеонику в неверности каждый раз, когда она уходила из дома.
But I have an aunt, too, who must not be longer neglected.
Но у меня тоже есть тетка. И я не имею права больше о ней забывать.
Miss Bennet accepted her aunt’s invitation with pleasure;
Мисс Беннет с радостью приняла приглашение тетки.
He wondered what his aunt and uncle would do with them;
Интересно, как поступят с ними дядя и тетка?
“’Ear about that ‘Arry Potter? Blew up ’is aunt!
Ого! Слыхали?! Гарри Поттер свою тетку раздул! Эрн!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test