Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Much is possible and much is politically and technically feasible.
Многое возможно и многое в политическом и техническом планах осуществимо.
There is much, much more to be achieved through these and other kinds of partnership.
Можно добиться многого и очень многого в рамках такого и иного партнерства.
From an Organization of which so much is expected, so much must be given.
Наша Организация, от которой так многого ожидают, вправе и на многое рассчитывать.
While much has been achieved and much has been learned, there have also been shortfalls and gaps.
Хотя мы многого добились и многому научились, у нас все еще есть недостатки и проблемы.
I’ve learned not to expect too much from boys.”
Я теперь знаю, от мальчиков многого ждать не приходится.
I have forgotten much that I thought I knew, and learned again much that I had forgotten. I can see many things far off, but many things that are close at hand I cannot see.
Забылось многое из того, что было мне ведомо прежде, и многое ведомо заново – из того, что было забыто. Я отчетливо вижу дали, а вблизи все как в тумане.
The appearance of the gladiator as he emerged told the trained eye much it needed to know.
То, как гладиатор выходил на арену, о многом говорило опытному глазу.
In prison, in his surroundings, he did not notice much, of course, and really did not want to notice.
В остроге, в окружающей его среде, он, конечно, многого не замечал, да и не хотел совсем замечать.
His question revealed much to her. "You may drink it," she said. "It has been changed."
Его вопрос говорил о многом… – Да, пей спокойно, – ответила она, – яд преобразован.
Taxes upon the necessaries of life are much higher in many other countries than in Great Britain.
Налоги на предметы жизненной необходимости во многих других странах намного выше, чем в Великобритании.
The presence of his nephew here, now—the look of hurry that the young man could not quite conceal—all revealed much.
Поспешность, с которой племянничек появился здесь и которую он не сумел скрыть, говорила о многом.
There was not much in the question, nor in the preceding remark; but there was a look and a manner which gave them meaning.
Ни этот вопрос, ни предыдущее замечание сами по себе не содержали слишком многого, но им придавали значение лицо и манеры говорившего.
Still, here we can now lie hid and sheltered for a while, and can see much without being seen.
Но все-таки мы можем затаиться здесь на некоторое время, да и отсюда видно многое; нас же не заметит никто.
He is already a court councillor,[22] Pyotr Petrovich Luzhin, and a distant relation of Marfa Petrovna, who contributed much to all this.
Он уже надворный советник, Петр Петрович Лужин, и дальний родственник Марфы Петровны, которая многому в этом способствовала.
There is much waste, much repetition, much verbiage in our methods of work.
В нашей работе много ненужного, много повторений и слишком много слов.
It does not require much ingenuity nor much time.
Для этого не требуется ни много изобретательности, ни много времени.
There remain much work to be accomplished and much evil to be fought.
Еще многое предстоит сделать, еще много в мире зла, которое мы должны побороть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test