Traduzione per "assault-weapon" a russo
Esempi di traduzione.
The weapons discovered in an arms cache near the Liberian-Ivorian border comprised 74 assault weapons and associated ammunition.
Неподалеку от либерийско-ивуарийской границы в специальном тайнике были обнаружены 74 единицы штурмового оружия и боеприпасы к нему.
The Panel also investigated several minor cases of embargo violations, which involved small quantities of ammunition for assault weapons and artisanal hunting shotguns trafficked into Liberia.
Группа также провела расследования в отношении нескольких малозначительных случаев нарушений режима эмбарго, связанных с небольшими количествами боеприпасов для штурмового оружия и самодельных охотничьих ружей, которые тайно перевозились в Либерию.
The Panel received anecdotal information that some of these combatants brought small quantities of weapons into Liberia in violation of the arms embargo, and the Panel estimates that up to several hundred assault weapons are hidden in remote border locations.
Группа получила не заслуживающую доверия информацию о том, что некоторые из этих комбатантов ввозили небольшое число единиц оружия в Либерию в нарушение режима эмбарго на оружие, и, по оценкам Группы, несколько сотен единиц штурмового оружия спрятаны в отдаленных приграничных пунктах.
According to press reports, large amounts of artillery guns, machine-guns, automatic rifles, assault weapons, pistols, hand-grenades, detonators and ammunition were discovered in a depot in Galata village, enough to equip three military companies.
Как явствует из сообщений печати, на складе оружия в деревне Галата было обнаружено большое количество артиллерийских орудий, пулеметов, автоматического стрелкового оружия, штурмового оружия, пистолетов, ручных гранат, взрывателей и боеприпасов, которых хватило бы для оснащения трех армейских рот.
The misgivings felt by the Arab population were increased by reports to the effect that Jewish settlers in the occupied Palestinian territories were seeking to strengthen their military arsenals with new assault weapons and sophisticated military equipment in preparation for the launching of a real war on the Palestinians.
Опасения, испытываемые арабским населением, усилились в результате сообщений о том, что еврейские поселенцы на оккупированных палестинских территориях стремятся расширить свои военные арсеналы за счет нового штурмового оружия, а также сложного военного снаряжения и готовятся к началу настоящей войны с палестинцами.
However, the Secretary-General also pointed out the need for further efforts to deal with several important components of the peace agreements, in particular the land transfer programme, the full establishment of the National Civilian Police and the recovery of assault weapons.
Однако наряду с этим Генеральный секретарь указал также на необходимость предпринимать дальнейшие усилия с целью обеспечить выполнение ряда важных элементов Мирных соглашений, каковыми, в частности, являются программа передачи земли, создание в полном объеме национальной гражданской полиции и изъятие штурмового оружия.
The banking bill, the land use rider, assault weapons.
Банковский билль, приложение о землевладении, штурмовое оружие?
FN SCAR 16s are military assault weapons with grenade launchers.
SCAR 16s - автоматическая штурмовое оружие с запуском гранат.
What is that assault weapon over there, is that an uzi?
Что это там за штурмовое оружие, это УЗИ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test