Traduzione per "as woman" a russo
Esempi di traduzione.
Accordingly, the first woman minister, the first woman engineer, the first woman secretary, the first woman pilot, etc., have received special awards.
Благодаря этой инициативе специальными наградами были отмечены первая женщина-министр, первая женщина-инженер, первая женщина-секретарь, первая женщина-летчик и т. д.
This prohibition protects the family and the woman and respects the woman.
Этот запрет обеспечивает защиту семьи и женщины, а также уважение к женщине.
A woman leaving a ministerial post is not necessarily replaced by another woman.
И не всегда место смещенного министра-женщины занимала тоже женщина.
"The Woman as a Worker".
"Женщина как работник".
7 judges: 1 woman senior judge; 1 woman judge
7 судей: 1 женщина является старшим судьей и 1 женщина - судьей
The low regard of society is not focused solely on the woman as a prostitute, but on both the woman and the man.
Общественному осуждению подвергаются не только женщины, занимающиеся проституцией, но как женщины, так и мужчины.
An accused woman can be arrested or searched only by a woman (Section 52-CrPC).
- Обвиняемая женщина может быть арестована или досмотрена только женщиной (статья 52-УПК).
5 judges: 1 woman vice-president; 1 woman counsellor
5 судей: 1 женщина занимает пост заместителя председателя; и 1 женщина - пост советника
A woman was apprehended and the woman has agreed to compensate for the damages.
Была арестована женщина, которая согласилась компенсировать ущерб.
One of them is a woman.
Один из них -- женщина.
The earthly paradise known as woman.
Рай земной - известный нам как женщина.
I'm a man who lives as woman,
Я мужчина, который живёт как женщина,
I discovered my power as woman and used it without any concern for others.
Я открыла свою силу как женщина и я её использовала не заботясь о других.
For a short while after the war, she became simply known as... "Woman in Gold."
После войны какое-то время она была известна просто как "Женщина в золотом".
As a candidate, I appreciate your strategic mind, but as woman, all I care about is your slight but powerful body.
Как кандидат, я ценю твой стратегический ум, но как женщина, всё, что меня волнует, это твоё изящное, но сильное тело.
And as woman who has endured difficulty in her marriage, you are now testifying under oath to Amit's upstanding character as a husband, a father, and as a witness?
И как женщина, испытывающая трудности в своём браке, вы свидетельствуете под присягой что Амиту можно доверять как мужу, как отцу и как свидетелю?
“What is it, a woman?”
— А что у вас, женщина?
And the woman and boy?
– А женщина и мальчишка?
But an intelligent woman and a jealous woman are two different things, and that's just the trouble.
Но умная женщина и ревнивая женщина — два предмета разные, и вот в этом-то и беда.
"They've stopped, woman.
– Они уже прекратили, женщина.
You look upon a woman.
Перед тобою женщина.
«COME in,» says the woman, and I did.
– Войдите, – сказала женщина;
When will the woman and boy awaken?
А когда очнутся женщина и парень?
The woman and the boy were dead.
Женщина и мальчишка мертвы.
"Who was the woman?" he inquired.
– Кто была эта женщина? – спросил он.
I thought there was another woman.
Я думал, здесь была… другая женщина.
(a) Woman and poverty;
а) женщины и бедность;
(a) A pregnant woman or a woman breast-feeding her child(ren) or a woman with children under five years of age living with her;
a) о беременных женщинах, кормящих матерях или женщинах, проживающих вместе с детьми не старше пяти лет;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test