Traduzione per "as many years" a russo
Esempi di traduzione.
How can we move ahead after so many years of discussion?
Как мы можем продвигаться вперед после стольких лет обсуждений?
We request that data is provided for as many years as possible.
Мы просим предоставить данные за столько лет, за сколько это будет возможно.
How do we proceed after so many years of discussions?
Как нам приступить к решению этой задачи после стольких лет дискуссий?
It is a great pleasure for me to be back here again after so many years.
Мне весьма приятно вернуться сюда вновь после стольких лет.
We again request that data is provided for as many years as possible.
Мы вновь просим вас предоставить данные за столько лет, за сколько это будет возможно.
My country, having guaranteed democracy and economic freedom, now has, after many years, excellent prospects.
Моя страна, гарантировав демократию и экономические свободы, теперь, после стольких лет, имеет превосходные перспективы.
That this is happening after so many years of liberalization and globalization highlights our collective failure.
Тот факт, что все это происходит после стольких лет либерализации и глобализации, является свидетельством нашего коллективного провала.
He could not imagine that the Commission could reach such a conclusion after so many years of debate.
Оратору трудно поверить в то, что после стольких лет исследований Комиссия международного права может прийти к подобному выводу.
Therefore the percentage of women administrators has increased by 2 per cent at primary level, in as many years.
Поэтому процентная доля женщин-администраторов на уровне начальной школы за столько лет возросла на 2%.
Lastly, now that we have finally adopted the programme of work after so many years of stalemate, we should not fall into complacency.
Наконец, сейчас, когда после стольких лет застоя мы наконец приняли программу работы, нам не следует предаваться самоуспокоенности.
“He’d have me!” said Bellatrix passionately. “I, who spent many years in Azkaban for him!”
— У него осталась бы я! — страстно воскликнула Беллатриса. — Ради него я провела столько лет в Азкабане!
And now the dream of so many years was almost coming true: the beauty and education of Avdotya Romanovna struck him;
И вот мечта стольких лет почти уже осуществлялась: красота и образование Авдотьи Романовны поразили его;
As for Bilbo Baggins, even while he was making his speech, he had been fingering the golden ring in his pocket: his magic ring that he had kept secret for so many years.
Бильбо Торбинс говорил речь, трогая золотое Кольцо в кармане: то самое, которое он столько лет втайне берег как зеницу ока.
He had been standing alone in this very office, savoring the triumph that was his after so many years of dreaming and scheming, when he had heard a cough behind him, just like tonight, and turned to find that ugly little portrait talking to him, announcing that the Minister of Magic was about to arrive and introduce himself.
Он стоял тогда один в том же самом кабинете и наслаждался триумфом, к которому шел столько лет, как вдруг за спиной раздалось тихое покашливание, точно так же, как сегодня. Он обернулся, и безобразный человечек на портрете заговорил с ним, объявив, что к нему сейчас явится для знакомства министр магии.
It was launched many years earlier.
Она была выдвинута много лет раньше.
The process began many years ago.
Процесс начался много лет назад.
Corruption was endemic in Hong Kong for many years.
Коррупция существует в Гонконге вот уже много лет.
We believe that such negotiations will take many years.
Нам кажется, что на такие переговоры уйдет много лет.
There have been no prosecutions under this section for many years.
Судебного разбирательства по этой статье уже много лет не проводилось.
We have undertaken negotiations on this question for many years.
Мы много лет предпринимаем переговоры по этому вопросу.
Many years ago, faith changed my life.
Много лет назад вера изменила мою жизнь.
I think this is something we have been striving for for many years.
На мой взгляд, как раз этого мы и добиваемся уже много лет.
It will be many years before they can be cultivated again.3
Пройдет много лет, прежде чем эти земли снова можно будет обрабатывать3.
This is the first time in many years that a woman has served in that post.
Впервые за много лет этот пост заняла женщина.
He bore it himself for many years.
Он сам таскал ее много лет.
It was, many years ago, stolen from me!
Украдено много лет назад!
The theft had happened many years ago, according to Gregorovitch.
Кража, по словам Грегоровича, произошла много лет назад.
‘He has been doing that for many years,’ said Strider.
– А он уже много лет идет сквозь огонь, – сказал Бродяжник. – Напрямик и без колебаний.
There had been another ordeal once—so many years ago.
Джессика вспомнила другое испытание – так много лет назад.
Only many years later did I figure out what they were.
Лишь много лет спустя я понял, что означали эти числа.
“‘But though Death searched for the third brother for many years, he was never able to find him.
Третьего же брата искала Смерть много лет, да так и не нашла.
‘It is now many years ago,’ said Glóin, ‘that a shadow of disquiet fell upon our people.
– Много лет назад, – рассказывал Глоин, – нас обуяла тяга к переменам.
This “stream of consciousness” reminded me of a problem my father had given to me many years before.
Этот самый «поток сознания» напомнил мне о задачке, которую я много лет назад получил от отца.
Hermione stole into a library and discovered from their records that the place had been demolished many years before.
Гермиона пробралась в библиотеку и, порывшись в документах, которые там хранились, выяснила, что здание приюта уже много лет как снесено.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test