Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It stretched away upward, open to the stars at the top.
Правда, вверху, куда она уходила, горели звезды.
Ron seized Wormtail’s wand arm and forced it upwards.
Рон поймал руку с волшебной палочкой и рванул ее вверх.
As the road climbed upwards, Frodo’s spirits rose a little;
Коридор полого подымался вверх, и у Фродо постепенно поднималось настроение;
At last, the tunnel began to slope upward and Harry saw a sliver of light ahead.
Наконец туннель пошел вверх, и Гарри увидел впереди полоску света.
Then Paul was into the shadows, scrambling upward among the rocks, the weapon tucked into his waist sash.
В следующий миг Пауль уже был в тени и полез по скале вверх, заткнув оружие за кушак.
he was floating upwards through icy blackness, Snape’s hand still tight upon his upper arm.
Он летел вверх сквозь ледяную тьму, и рука Снегга по-прежнему не отпускала его.
“Never—do—that—again—” said Moody, speaking each word as the ferret hit the stone floor and bounced upward again.
— Никогда… больше… так… не… делай, — говорил Грюм, произнося каждое слово, как только хорек ударялся об пол и опять взмывал вверх.
The Snitch had vanished again. Harry turned his Firebolt upward and was soon twenty feet above the game.
Снитч опять исчез. Гарри взвился вверх и окинул взглядом игру с высоты птичьего полета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test