Traduzione per "are screens" a russo
Esempi di traduzione.
What is at stake here are the human factors, or usability, of a particular screen design or sequence of screens.
Речь в данном случае идет о человеческом факторе или, если хотите, об эргономичности конкретного экранного интерфейса или последовательности экранных интерфейсов.
He looked at her and then looked back at the screen.
Он посмотрел на нее, а потом снова посмотрел на экран.
Yes, all of them, I think. They all paint tables, cover screens, and net purses.
— По-моему, все. Все они рисуют пейзажи, раскрашивают экраны и вяжут кошельки.
Arthur blinked at the screens and felt he was missing something important.
Артур невидящим взглядом уставился на экраны, остро ощущая, что тут, кажется, не хватает чего-то очень существенного.
“Inside a dark nebula is the only place in the Galaxy you’d see a dark screen.”
– Во всей Галактике только изнутри темной туманности можно видеть пустой экран. – Здорово.
A screen, about three inches by four, lit up and characters began to flicker across the surface.
Экран, примерно три на четыре дюйма, засветился, и по нему побежали буквы.
A dark featureless mass once more filled the screens—the planet rolling away beneath them.
Экран снова заполонила темная безликая масса – внизу вращалась планета.
“Hey,” he said, what do you do that for?” Trillian was tapping her fingers on a screenful of figures.
– Здрасьте, – сказал он. – Это еще зачем? Триллиан в задумчивости тыкала пальцем в экран, полный непонятных цифр.
Pinpoints of light played across the consoles and reflected in four pairs of eyes that stared up at the external monitor screens.
Стало видно, как на панели управления то там, то здесь мигают огоньки, отражаясь в четырех парах глаз, уставившихся на экраны мониторов внешнего слежения.
“Your list of the common extent of accomplishments,” said Darcy, “has too much truth. The word is applied to many a woman who deserves it no otherwise than by netting a purse or covering a screen.
— Ваше перечисление совершенств молодых женщин, — сказал Дарси, — к сожалению, верно. Образованной называют всякую барышню, которая заслуживает этого тем, что вяжет кошельки или раскрашивает экраны.
This had about a hundred tiny flat press buttons and a screen about four inches square on which any one of a million “pages” could be summoned at a moment’s notice.
На передней панели этого устройства располагалась клавиатура примерно из ста крошечных плоских кнопок и экран площадью около четырех квадратных дюймов, на который можно было моментально вывести любую из миллиона “страниц”.
In addition, there was no screen around the toilet in the cell.
Кроме того, вокруг туалета в камере нет ширмы.
Now, every court in the country uses screens.
Сейчас такие ширмы используются во всех судах страны.
Acts of torture could be hidden behind a smoke screen of "public order".
За ширмой "общественного порядка" могут быть спрятаны акты пыток.
In rural areas where it proved difficult to deliver the large screens, traditional Fijian mats are used instead.
В сельских районах, где ощущается их нехватка, вместо ширм используются традиционные фиджийские циновки.
This mechanism ensures that compensation for damage paid by the State does not become a screen for the illegal activities of some of its officials.
Такой механизм служит гарантией того, что возмещение ущерба государством не становится ширмой для противоправной деятельности некоторых государственных служащих.
Measures included not identifying a witness, using a pseudonym, using screens, closed-circuit television and videotaped examinations.
Меры по защите включают в себя неразглашение имени свидетеля, использование псевдонимов, использование ширм при даче показаний, трансляцию по системе замкнутого вещания и видеозапись показаний.
This Act makes provision for special arrangements for vulnerable witnesses such as giving testimony via closed circuit television or from behind a screen.
Этот Закон предусматривает принятие специальных мер в отношении уязвимых свидетелей, например дачу свидетельских показаний через замкнутую телевизионную систему или из-за ширмы.
There are also witness protection applications which the CPD makes in Court in relation to name suppression, closed court mentions and hearings, and screen applications.
Предусмотрены также меры по защите свидетелей, о которых ОЗД ходатайствует в суде (неуказание имен, слушание дела полностью или частично в закрытом судебном заседании, использование ширм).
Furthermore, it was unacceptable for the Declaration of Principles to serve as a screen for those who would wish to go back on the basic principles set forth in Security Council resolution 242 (1967) and other Council resolutions.
Кроме того, недопустимо, чтобы Декларация принципов служила ширмой для тех, кто хотел бы отказаться от основополагающих принципов, провозглашенных в резолюции 242 (1967) и других резолюциях Совета.
72. Another very welcome development introduced by the CCC has been the use of screens in the courtroom, so that the child victim does not need to be directly confronted with his or her abuser.
72. Другой весьма позитивной мерой, осуществленной по инициативе ККД, является использование в зале суда ширмы, избавляющей пострадавшего ребенка от непосредственных контактов с лицом, подвергавшим его злоупотреблениям.
said Madam Pomfrey, giving Harry some pajamas and pulling screens around him.
— Все будет хорошо, — ответила мадам Помфри, протягивая Гарри пижаму и расставляя вокруг него ширму.
Ron, Hermione, Bill, Mrs. Weasley, and the black dog came around the screen and settled themselves in chairs on either side of him.
Из-за ширмы появились Рон, Гермиона, Билл и миссис Уизли с черным псом и устроились на стульях по обе стороны кровати.
the lamps around the hospital wing seemed to be winking at him in a friendly way through the screen around his bed; his body felt as though it was sinking deeper into the warmth of the feather matress.
Окружающее как будто заволокло дымкой, лампы дружески подмигивали ему сквозь ширму, а тело, казалось, тонет в мягком тепле матраса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test