Traduzione per "are are lower" a russo
Esempi di traduzione.
Speeds lower than those prescribed are acceptable provided the vehicle is operated at maximum available power during such occurrences.
Значения скорости, являющиеся ниже предписанных, допускаются при условии, что транспортное средство при этом функционирует на пределе своей мощности.
It receives most of its funding from the IPPF, and the rest from client fees which are lower than those of general practitioners.
Бóльшая часть финансирования поступает от ИППФ, а остальная сумма поступает от пациентов в виде платы за услуги, которая является ниже, чем гонорары врачей общей практики.
In addition, costs associated with running courses, such as facilities fees, are lower owing to the delivery of shorter seminars focusing on more specialized subjects.
В дополнение к этому расходы на организацию учебных курсов, а также на аренду учебных помещений являются ниже по причине проведения менее продолжительных семинаров, на которых основное внимание уделяется вопросам, носящим более специализированный характер.
It was mentioned that preference of women was to balance family life with work as children remain the main responsibility of women and jobs providing that balance are paid lower on average.
Было упомянуто о том, что женщины отдают предпочтение возможности сочетания семейной жизни с работой, поскольку уход за детьми остается их главной задачей, а оплата труда на рабочих местах, обеспечивающих такой баланс, является ниже средней.
Because fees are collected from a large participant base, U-Pass prices are lower than the amount students would otherwise pay for monthly passes or tickets over the course of a term.
Поскольку взносы делает большое число участников, цены на универсальный пропуск являются ниже, чем сумма, которую студенты платили бы иначе за месячные пропуска или билеты в течение семестра.
The PBO measures of benefits earned net of employee contributions, labeled "employer's normal cost" in table 6, are lower than the cash-accounting measure of household income from employer contributions in 2003 - 2006.
Показатели накопленных требований за вычетом отчислений работников, именуемые в таблице 6 "нормальными расходами работодателей", оцененные по методике ППО, являются ниже, чем доход домашних хозяйств от отчислений работодателей, рассчитанный кассовым методом за период 2003−2006 годов.
The exemption is contained in a decision known as the "Enabling Clause" that allows developed country WTO members to apply tariffs to products from developing and least developed countries that are lower than the MFN level - namely the tariffs applied to products from developed countries.
Это исключение содержится в решении, известном под названием "Разрешающая оговорка", которая позволяет развитым государствам - членам ВТО применять тарифы к товарам из развивающихся и наименее развитых стран, которые являются ниже, чем уровень НБН, т.е. тарифы, применяемые к товарам из развитых стран19.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test