Esempi di traduzione.
31. The Centre participated in a regional seminar on the Chemical Weapons Convention held in St. Ann, Jamaica, from 25 to 28 November 2001, organized by the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
31. Центр участвовал в региональном семинаре по Конвенции по химическому оружию, который состоялся в городе Сент-Аннс-Бей, Ямайка, 25 - 28 ноября 2001 года по инициативе Организации по запрещению химического оружия.
The preliminary hearing was held on 15 June 1984. On 30 January 1985, after a three-day trial, the author was convicted and sentenced to death in the St. Ann's Circuit Court. He appealed to the Jamaican Court of Appeal on 5 February 1985. The appeal was dismissed on 21 October 1987.
Предварительное слушание этого дела состоялось 15 июня 1984 года. 30 января 1985 года после трехдневного судебного разбирательства автор был признан виновным и приговорен к смертной казни в окружном суде в Сент-Аннс-Бей. 5 февраля 1985 года он подал апелляцию в Апелляционный суд Ямайки. 21 октября 1987 года эта апелляция была отклонена.
Yes, well, we're happy to say that Irene, a red setter who lives in Lytham St Anne's way down in... Surrey, is it? –Sussex, Lancashire...
Мы счастливы сообщить, что Айрин - рыжий сеттер, живущий в Литам Сент-Аннс, что в Сюррее, хочет ...
Um, at 3:32, a stretch of St. Ann's Avenue was reopened when officers manning a checkpoint were reassigned to Garvey Park.
В 3:32, участок Cейнт-Аннс-Авеню был открыт снова, когда личный состав КПП был перенаправлен в Гарви Парк.
Kim Im Bok, Kim Bok Shil, Ann Gyung Shin, Ann Jung Chul, Ann Soon Hee and Kwon Young Guen
Ким Им Бок, Ким Бок Силь, Ан Чон Син, Ан Чон Чхоль, Ан Сун Хи и Квон Юн Ген
Concerning Kim Im Bok, Kim Bok Shil, Ann Gyung Shin, Ann Jung Chul, Ann Soon Hee, and Kwon Young Guen
Относительно Ким Им Бок, Ким Бок Силь, Ан Чон Сина, Ан Чон Чхоля, Ан Сун Хи и Квон Юн Гена
The 10th of Queen Anne restored the rights of patronage.
Закон 10-го года правления королевы Анны восстановил право патроната.
Since the time of Queen Anne, five per cent seems to have been rather above than below the market rate.
Со времени королевы Анны пять на сто, как кажется, скорее превышали рыночную норму, чем отставали от нее.
It was reduced to six per cent soon after the Restoration, and by the 12th of Queen Anne to five per cent.
Она была понижена до шести процентов вскоре после Реставрации, а законом в 12-й год правления королевы Анны — до пяти процентов.
The constitution which this act established was allowed to subsist for about two-and-twenty years, but was abolished by the 10th of Queen Anne, c.
Порядок, установленный этим законом, существовал 22 года, а затем был отменен законом, изданным в 10-й год правления королевы Анны (гл.
In the reign of King William, and during a great part of that of Queen Anne, before we had become so familiar as we are now with the practice of perpetual funding, the greater part of the new taxes were imposed but for a short period of time (for four, five, six, or seven years only), and a great part of the grants of every year consisted in loans upon anticipations of the produce of those taxes.
В правление короля Вильгельма и в течение значительной части правления королевы Анны, когда мы еще не ознакомились так хорошо, как теперь, с практикой бессрочных займов, большая часть новых налогов устанавливалась лишь на короткий период времени (только на четыре, пять, шесть или семь лет) и значительная часть ассигнований каждого года состояла в займах под ожидаемые поступления от этих налогов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test