Traduzione per "and is that taken" a russo
Esempi di traduzione.
Yet no action was taken in the concerned area.
Однако никаких мер в связи с этим принято не было.
D Yes, if this is taken into account in the damage-control calculations
D Да, если это принято во внимание в расчетах остойчивости в случае аварии
As you said, I will shortly complete my appointment here, both in Geneva and to this Conference, and I have taken the floor just to make some brief remarks, as has been the custom with departing colleagues.
Как Вы уже сказали, в скором времени истекает срок моих полномочий как в Женеве, так и на данной Конференции, и я взял слово с тем, чтобы высказать кое-какие замечания, как это принято у убывающих коллег.
For the creation of remunerative jobs, the Government has taken the following actions: the adoption of measures for economic restructuring and the adoption of an economic policy to facilitate economic activity, so that the Government is not in competition with the private sector; assigning to the private sector the role of being the driving force of growth; greater facilitation of foreign investment and cooperation in order to create jobs and increase tax revenues; and the promotion of measures in our general labour law to encourage the creation of jobs.
Что касается создания рабочих мест, то правительство предприняло следующие шаги: это принятие мер по экономической перестройке и провозглашение экономической политики по содействию экономической деятельности, с тем чтобы правительство не конкурировало с частным сектором; закрепление за частным сектором роли движущей силы в процессе роста; содействие росту иностранного инвестирования и развития сотрудничества в целях создания рабочих мест и увеличение доходов от налоговой деятельности; содействие -- на основе общего трудового законодательства -- усилиям по созданию рабочих мест.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test