Traduzione per "an eyesore" a russo
Esempi di traduzione.
Your house looks like an eyesore!
- твой дом выглядит как бельмо на глазу!
-You're an eyesore here in Kure.
- Да ты бельмо на глазу тут в Куре.
It's just a little, uh... It's an eyesore.
Просто она немного, эээ... как бельмо на глазу.
Curtains in the kitchen window certainly are an eyesore.
Занавески в кухонном окне, конечно, - бельмо на глазу.
What do the clients think of an eyesore like this?
Что думали клиенты о подобном бельме на глазу?
It's an eyesore, but the previous landlord refused to clean it up.
Это как бельмо на глазу, но предыдущий хозяин отказался стирать их.
So you're-- you're just gonna park it in our driveway like an eyesore?
Так он... он будет просто стоять возле дома, как бельмо на глазу?
Especially since your building is considered an eyesore and a blight on the community.
Тем более, что ваше здание как бельмо на глазу и приносит вред сообществу.
He sued the neighbors across the street, claiming that their two-story birdhouse was an eyesore.
Он засудил соседей через улицу, утверждая, что их скворечник был бельмом на глазу.
I put that and your other stuff in the back, 'cause it was an eyesore.
Я спрятал ее и другие твои припасы за занавеску, потому что они были как бельмо на глазу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test