Traduzione per "advertising" a russo
Advertising
sostantivo
Esempi di traduzione.
Advertising, tolerated or adored?: sexism in advertisements;
β–ͺ Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°: Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΡˆΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ обоТаСшь? - дискриминация Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅;
413. The Advertising Act prohibits offensive advertising.
412. Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΡΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ.
463. The Advertising Act prohibits the placing and dissemination of inappropriate advertisements.
463. Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ "О Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅" Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ распространСниС Π½Π΅Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹.
The Law of Georgia on Advertising prohibits placement and distribution of improper advertising.
213. Π’ Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ Π“Ρ€ΡƒΠ·ΠΈΠΈ ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ запрСщаСтся Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ.
407. Section 15 contains advertising requirements, makes a reference to the Advertising Act, and establishes that the requirements, restrictions and responsibility established by the Advertising Act extend to advertisements in broadcasting.
406. Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ 15 содСрТатся трСбования, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹, приводятся ссылки Π½Π° Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ ΠΈ устанавливаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ полоТСния, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ отвСтствСнности, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ, Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΡ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°ΠΌ.
The Advertising Regulation Act separately regulates advertising for tobacco products.
494. Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹ содСрТит ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ полоТСния ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Ρ‚Π°Π±Π°Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΉ.
The abuse of commercial advertising was a problem, especially when it metamorphosed into political advertising.
ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ создаСт Π·Π»ΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ коммСрчСской Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΎΠΉ, особСнно ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° пСрСроТдаСтся Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ.
Discriminatory advertising
Дискриминационная Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°
Advertising and publications
РСклама и издания
Marketing and advertising
ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°
Catwalk or advertising?
ΠŸΠΎΠ΄ΠΈΡƒΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°?
So anyway, advertising.
Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°.
It's targeted advertising.
Π­Ρ‚ΠΎ направлСнная Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°
It's called advertising.
Π­Ρ‚ΠΎ называСтся Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°.
- Karen Anderson, advertising.
- ΠšΠ°Ρ€Π΅Π½ АндСрсон, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°.
Especially in advertising.
ОсобСнно Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅.
That's false advertising.
Π­Ρ‚ΠΎ нСдобросовСстная Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°.
That's just advertising.
Π­Ρ‚ΠΎ просто Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°.
- Real sound advertising.
- Настоящая, качСствСнная Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°.
For flying advertisement...
Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ° для ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ²...
It was, tooβ€”most of his friends worked in advertising.
Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ – Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Π΅, Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ своСм, занимались Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΎΠΉ.
We put advertisements in the Daily Prophet last week.
На ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ помСстили Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ Π² Β«Π•ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ΅Β».
The easiest way to explain this idea is to contrast it, for example, with advertising.
Π­Ρ‚Ρƒ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ всСго ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, сопоставив Π΅Π΅ с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит, Π½Ρƒ, скаТСм, Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅.
No, but you could tell from the advertisements that they were way ahead of what we could do.
— НСт, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ Π΅Π΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ясно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ нас ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π½Π°Π»Π°.
He shook his head violently and stared up at an advertisement for home insurance.
Он яростно Π·Π°ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ стал ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ страхования нСдвиТимости.
The other fellas in the company decided we should run advertisements in ModernPlastics magazine.
ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· сотрудников ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΌ слСдуСт Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» Β«Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ пластики».
A few things we metal-plated were very pretty. They looked good in the advertisements.
НСкоторыС ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»ΠΎΠΌ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ выглядСли ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ красиво, особСнно Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅.
β€œThey were advertising all the time in Modern Plastics with full-page advertisements showing all the things they could plate, and we realized that they were further along than we were.”
— Ну, ΠΎΠ½Π° постоянно ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π»Π° Π² Β«Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… пластиках» Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ Π² Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ страницу, показывая всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΉ ΡƒΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ слоСм ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»Π°, ΠΈ ΠΌΡ‹ поняли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π΅ отстаСм.
The fact that should be added to that advertising statement is that no oils soak through food, if operated at a certain temperature.
К ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ стоило Π±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ масло, Ссли Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ.
61. Regarding advertising, Hungary had an advertising ethics committee composed of the country's 22 largest advertising firms.
61. Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π² Π’Π΅Π½Π³Ρ€ΠΈΠΈ сформирован ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ этикС, Π² состав ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ входят прСдставитСли 22 ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ страны.
No. of advertising institutions
Число Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… институтов
Advertising and promotional material
Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ пропагандистскиС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹
(h) Advertising campaigns:
h) Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ:
(b) an advertising campaign;
b) Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡƒΡŽ кампанию;
5418 Advertising and Related Services
Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ смСТныС услуги
B. Promotion and advertising
B. Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎ-пропагандистская Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ
Image of Women in Advertising;
ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ;
Advertising account executive
Π˜ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΡ…Π³Π°Π»Ρ‚Π΅Ρ€, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ
Hello, Hallam Advertising.
Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ агСнтство "Π₯Π°Π»Π»Π°ΠΌ".
How's the advertising business?
Как Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ бизнСс?
- Oh... just some advertisements.
- Π’Π°ΠΊ, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ объявлСния.
...A big advertising agency.
- Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ агСнтство.
This is an advertising agency.
Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ агСнтство.
It was an advertising agency.
Одно Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ агСнтство.
Everybody's walking advertisements.
И всС ходячиС Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠΈ.
In Chumhum's advertising department.
Π’ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅ Π§Π°ΠΌΡ…Π°ΠΌ.
Peggy Olson, advertising wunderkind.
ПСгги Ольсон, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΡƒΠ½Π΄Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ½Π΄.
[Advertising Contract, Shinsang Construction]
[Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ "Shinsang Construction"]
"You resemble the advertisement of the man," she went on innocently. "You know the advertisement of the man----"
– Вы ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π° с Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, – ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»Π° Дэзи Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ. – Π—Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ картинки…
The last thing she did was to send me an advertisement which she found perfectly legitimately.
ПослСднСС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° сдСлала,Β β€” прислала ΠΌΠ½Π΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ объявлСниС, Π½Π° Π΅Π΅ взгляд Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅.
He had on a dress suit and patent leather shoes and I couldn't keep my eyes off him but every time he looked at me I had to pretend to be looking at the advertisement over his head.
Π’ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°ΠΊΠ΅, Π² Π»Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… туфлях, я просто Π³Π»Π°Π· Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ отвСсти, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡ΡƒΡΡŒ с Π½ΠΈΠΌ взглядом, сСйчас ΠΆΠ΅ дСлаю Π²ΠΈΠ΄, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ.
At either end of the field stood three goal hoops, fifty feet high; right opposite them, almost at Harry’s eye level, was a gigantic blackboard. Gold writing kept dashing across it as though an invisible giant’s hand were scrawling upon the blackboard and then wiping it off again; watching it, Harry saw that it was flashing advertisements across the field. The Bluebottle: A Broom for All the Familyβ€”safe, reliable, and with Built in Anti Burgler Buzzer… Mrs.
Π‘ этой высоты ΠΏΠΎΠ»Π΅ выглядСло Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°Ρ€Ρ…Π°Ρ‚, Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ стояло ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈ пятнадцатимСтровых ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π° с ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ, Π° прямо Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Π³Π»Π°Π· Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, Π±Ρ‹Π»ΠΎ исполинскоС Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΎΒ β€” ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Π΅ надписи, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ нСвидимая Ρ€ΡƒΠΊΠ° быстро писала ΠΈ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ стирала написанноС — это Π±Ρ‹Π»ΠΈ свСтящиСся Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ объявлСния. «Биняя ΠœΡƒΡ…Π°Β»Β β€” ΠΌΠ΅Ρ‚Π»Π° для всСй ΡΠ΅ΠΌΡŒΠΈΒ β€” бСзопасно, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎ, со встроСнной ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ сигнализациСй…
- advertising of goods or services;
- Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ услуг;
Advertising morally unacceptable behaviour is punishable.
Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ повСдСния являСтся Π½Π°ΠΊΠ°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ дСяниСм.
Advertise opportunities of tender and contract awards
Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ возмоТностСй для участия Π² Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π°Ρ… ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²
(b) Advertising positions in The New York Times;
b) Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ долТностСй Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π΅ <<ΠΡŒΡŽΠ™ΠΎΡ€ΠΊ Ваймс>>
(c) Ensure responsible and accountable marketing and advertising, especially with regard to children;
c) ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ отвСтствСнный ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ сбыт ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, особСнно для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ;
464. Criminal proceedings are instigated for illegal production of pornographic materials for distribution or advertising, for distributing, advertising and illegally trading in printed publications, films or videos, images or other objects of a pornographic nature.
464. Π£Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² цСлях распространСния ΠΈΠ»ΠΈ рСкламирования порнографичСских ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΈΡ… распространСниС, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π° Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ нСзаконная торговля ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ изданиями, ΠΊΠΈΠ½ΠΎ- ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, изобраТСниями ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ порнографичСского Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°.
Another matter for governments was improper advertising in publicizing certification.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²oпрос, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ, касаСтся использования Π½Π΅Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ сСртификации.
(b) The Internet was a primary vector for advertising and selling new psychoactive substances;
b) Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π»ΠΎΠΌ для рСкламирования ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… психоактивных вСщСств являСтся Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚;
14. UNOPS does not normally resort to bid advertising, as it is not considered cost-effective.
14. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ УОПООН Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ это Π½Π΅ считаСтся Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.
I've let the space for advertising.
я Π΄Π°Π» мСсто дл€ рСкламировани€.
This is the equivalent of advertising through repetition.
Π­Ρ‚ΠΎ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ посрСдством повторСния.
Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ
sostantivo
Codes and international declarations concerning procurement policies, supply chain management and good housekeeping for sectors including advertising.
ΠšΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡΡ‹ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ стратСгий Π² области Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΎΠΊ, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ сСти поставок ΠΈ Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ хозяйствования для Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… сСкторов, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.
It recognizes that child labour happens in poor and rich countries, in all kinds of activities and not only in export industries (it would suffice to think about advertising and sports activities, domestic service and agriculture).
Π’ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅ признаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ дСтский Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ мСсто Π² Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… странах ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ… экономичСской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² экспортных отраслях ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (достаточно ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΈ спорт, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π² качСствС домашнСй прислуги ΠΈ сСльскоС хозяйство).
In vocational education, the ministry has sought to establish the specialties of textiles, clothing, and advertising for girls to achieve some balance in industrial vocational education, after restricting specialized industrial vocational education to males alone.
Π’ области ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ для Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² сфСрС производства тСкстиля, изготовлСния ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ достиТСния ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ равновСсия Π² вопросах обучСния ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½.
Develop instruments, codes, methodologies and information support systems concerning more sustainable consumption patterns in areas such as the advertising industry, other key sectors in manufacturing and services, involving also civil society and youth in particular.
с) Π Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², кодСксов, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… систСм, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ устойчивых структур потрСблСния, Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… областях ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… сСкторах ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ сфСры услуг, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ граТданскоС общСство ΠΈ особСнно молодСТь.
Develop and promote the application of policies, management systems, codes, methodologies and instruments, including the International Declaration on Cleaner Production, by Governments and industry sectors such as manufacturing, mining, oil and gas, agro-food, forestry, tourism and advertising.
с) Π Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° ΠΈ содСйствиС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ стратСгий, систСм управлСния, кодСксов, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎΠ± экологичСски чистом производствС, силами государствСнных ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСкторов, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ, Π³ΠΎΡ€Π½ΠΎ-рудная, нСфтяная ΠΈ газовая, ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΡ…ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈ пищСвая ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, лСсоводство, Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.
Prepare and update technical publications and electronic information systems on cleaner and safer management options and environmental technologies, in relevant industry sectors such as manufacturing, mining, oil and gas, agro-food production, forestry, tourism, advertising and others, to improve information exchange.
Π°) ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ тСхничСских ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈ элСктронных ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… систСм ΠΏΠΎ вопросам, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² экологичСски Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ чистой ΠΈ бСзопасной управлСнчСской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСкторах, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ, Π³ΠΎΡ€Π½ΠΎ-рудная, нСфтяная ΠΈ газовая, ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΡ…ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈ пищСвая ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, лСсоводство, Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠ·ΠΌ, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, Π² цСлях ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.
123. The following institutions have been established to promote the participation in culture by all social groups, including groups involved in independent initiatives, and to further cultural creativity: the Sudanese Cultural Institute; the National Museum of the Sudan; the National Theatre Troupe; the National Library; the National Theatre; the National Film Centre; the Central Publishing, Distribution and Advertising House; the Centre for Recording and Documenting Sudanese Life; the Sudanese Anthropological Museum; the Sudanese-Chinese Hall of Friendship Cinema; the Youth and Children's Palace Cinema; the State Cinema Institute.
123. Π’ цСлях поощрСния участия Π² ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ всСх ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ нСзависимыС ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ для развития творчСской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ созданы ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ учрСТдСния: Буданский институт ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹; ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π‘ΡƒΠ΄Π°Π½Π°; ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°; ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°; ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€; ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€; Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ, ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π΅Π»Ρƒ; Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΊΠΎ-Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ Π‘ΡƒΠ΄Π°Π½Π°; Буданский антропологичСский ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ; Буданско-китайскоС общСство кинСматографичСских связСй; Π”ΠΎΠΌ дСтского ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ; ГосударствСнный институт ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ.
- A guy like you: advertising.
МнС бьi подошло Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.
That is advertising, baby
Π’ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ настоящим Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ!
Say, what'd you take at that school of journalism, advertising?
Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ вас Ρ‚Π°ΠΌ ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ Π² этой школС ТурналистикС - Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π΅Π»Ρƒ?
Besides, Bengali women have a natural sense of beauty, which could be very useful for the advertising profession.
К Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅, бСнгальскиС ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ вкусом ΠΈ красотой, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ вСсьма ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅.
публикация объявлСния
sostantivo
Open advertising is rare and selective due to time and budgetary constraints.
ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ объявлСний производится довольно Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² связи с нСдостатком Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ срСдств.
Many cases involve unlawful advertisement.
МногиС случаи Π±Ρ‹Π»ΠΈ связаны с ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ объявлСний Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°.
247. Gender equality is guaranteed in advertising job openings.
247. Π“Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ равСнство гарантируСтся ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ объявлСний ΠΎ Π½Π°ΠΉΠΌΠ΅ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ.
Following the advertisements, the author came in contact with an eye witness to the crime.
ПослС ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ объявлСний Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ встрСтился с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ† Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСступлСния.
(a) Existing and anticipated vacant positions will be advertised and open to applications from internal and external candidates;
Π°) публикация объявлСний ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… вакансиях ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ заявлСний ΠΎΡ‚ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΡ… ΠΈ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ²;
It should be noted that open advertising is rare and selective, due to time and budgetary constraints.
Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° отсутствия Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ связи публикация объявлСний производится довольно Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
The notification of specific vacancies to a wider variety of interest groups (in addition to advertising in the press);
* информирования ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ вакансиях большСго числа заинтСрСсованных Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ (ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ объявлСний Π² ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ);
(a) Existing and anticipated vacant positions would be advertised and open to applications from internal and external candidates.
a) публикация объявлСний ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Π²Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… долТностях ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ заявлСний ΠΎΡ‚ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΡ… ΠΈ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ².
direct invitation without open advertisement (the World Bank procurement guidelines, provision 3.2)
прямоС ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ объявлСния ΠΎ Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ°Ρ… (РуководящиС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ ВсСмирного Π±Π°Π½ΠΊΠ° Π² области Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 3.2)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test