Traduzione per "a shade" a russo
A shade
Esempi di traduzione.
Skeletal shade not correct - remove shade from shin area.
Нежелательны скелетные тени - удалить тени из области голяшки.
There is light and shade; there are achievements and disappointments.
Есть свет и тень; есть достижения и разочарования.
153. Woody plants provide shade for grazing animals and are important sources of timber and fuel.
153. Древесные растения обеспечивают тень пасущимся животным и являются важными источниками древесины и топлива.
These include strongly shade-adapted species, aquatic or periodically submerged plants and halophytic species.
К ним относятся виды, хорошо адаптировавшиеся к условиям произрастания в тени, акватические или периодические затопляемые виды и солончаковые виды.
Regression analysis showed that light-loving plants were more sensitive to ozone than plants that normally occur in the shade.
Регрессивный анализ показывает, что светолюбивые растения в большей степени чувствительны к озону, чем растения, которые обычно произрастают в тени.
(d) Growing of coffee together with forest species known to provide beneficial shade; use of the same system to grow cocoa;
d) возделывание кофе совместно с лесными видами, позволяющими получить благотворную тень; использование аналогичной системы при возделывании какао;
These rites traditionally involve having sexual relations with a male relative to cleanse them of the shade of their dead husband and to protect the village.
Эти ритуалы традиционно включают половые контакты с родственником мужского пола, призванные избавить их от тени умершего мужа и защитить деревню.
Bordering of a Roma settlement on woodland (forest was regarded as a safe background, and also as a source of raw materials and shade - pleasant atmosphere)
расположение поселений рома на границах облесенных территорий (считается, что лес обеспечивает безопасность, является источником сырья и дает тень, создавая благоприятные условия для жизни);
Since the early 1960s, the number of days on which the temperature has exceeded 40ºC has doubled, and temperatures of 49ºC in the shade have been recorded in places.
С начала 1960х годов в Приаралье число дней с температурой свыше 40°С увеличилось в два раза, местами фиксируется температура 49°С в тени.
(a) Construction of raised floors to provide protection from flooding, and covers over the tents for shade and shelter from tropical rainstorms ($900,000);
а) строительство полов на более высоком расстоянии от земли для обеспечения защиты от наводнений, а также покрытий над палатками для обеспечения тени и защиты от тропических ливней (900 000 долл. США);
You're just a shade.
Ты просто тень.
It's called a shade.
Его называют "Тень".
It's like drawing a shade.
Это будто рисуешь тень.
- It's like a shade orphanage.
Это как приют для Теней.
Um, we were looking for a shade.
Мы ищем Тень.
A shade gathers on the face.
Тенью скрыто любимое лицо,
Make a shade where we lie
Создай тень над нашим жилищем
A child on a shaded swing
Ребенок сидит на качелях в тени.
- Security, we have a shade-less patron!
Охрана, у нас тут клиент без Тени!
You're just a shade of my real wife.
Ты просто тень моей настоящей жены.
We'd not want your shade to plague us.
Но мы не хотим, чтобы твоя тень преследовала нас.
The shades of evening began to fall, and it grew cold.
Вечерние тени сгустились; похолодало.
It will be a simple ceremony to placate the shade of Jamis.
Похоже, это будет простая церемония умиротворения тени Джамиса.
Leaves or black shade could provide another 18° of cooling.
Листва или густая тень снижали ее еще на 18°.
The shade of Uliet was advanced to the sadus, the throne of heavenly judges.
А Улиета признали саду – его тень причислили к лику небесных судий.
In the desert, you must travel by night and rest in shade through the day.
В Пустыне ходят ночью, а днем укрываются в тени.
He felt the hot, green leather of the seat. "I ought to have left it in the shade."
Он пощупал горячую кожу сиденья. – Надо было мне отвести ее в тень.
The next minute I was a-spinning down stream soft but quick in the shade of the bank.
В следующую минуту я уже летел вниз по течению, без шума, но быстро, держась в тени берега.
Two solitary spiders were hurrying away from the wandlight into the shade of the trees.
Двое пауков поспешно убегали от огонька волшебной палочки в густую тень деревьев.
Adults might have shrugged and, with some regret, sent his shade to join those of the six dead men on the ground.
Будь на месте этих ребят взрослые фримены, они, конечно, пожали бы плечами и (не без некоторого сожаления) присоединили бы его тень к теням шестерых харконненских разбойников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test