Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
There is no single cause or set of causes.
Не существует какой-то одной причины или ряда причин их совершения.
The second point of his statement concerned the cause or the causes of the genocide.
Второй элемент его выступления связан с причиной или причинами геноцида.
The Commission has not sought itself to determine the cause or causes of the crash.
Комиссия не ставила перед собой задачу определить причину или причины катастрофы.
1. Determination of the cause or causes of the problem in the context of the place concerned
1. Определение причины или причин возникновения данной проблемы в местных условиях
Caused by a dehydration due to environmental or pathological causes (e.g. Rhizoctonia).
Причиной является дегидратация вследствие экологических или патологических причин (например, Rhizoctonia).
Luzhin even accused you of causing a child's death.
Лужин обвинял вас, что вы даже были причиной смерти ребенка.
The second of those causes or circumstances is the superiority of age.
Вторая из этих причин или обстоятельств есть преимущество возраста.
The third of those causes or circumstances is the superiority of fortune.
Третья из этих причин или обстоятельств есть преимущество состояния.
The fourth of those causes or circumstances is the superiority of birth.
Четвертая из этих причин или обстоятельств есть преимущество рождения.
I do not know these original causes, but they must be known to you.
Этих первоначальных причин я не знаю, но вам они должны быть известны.
Many different causes contributed to relax the discipline of the Roman armies.
Много различных причин содействовало упадку дисциплины в римской армии.
Among nations of shepherds both those causes operate with their full force.
У пастушеских народов обе эти причины действуют с полной силой.
Those two causes are, the progress of manufactures, and the improvement in the art of war.
Эти две причины суть: прогресс мануфактурной промышленности и развитие военного искусства.
To complain of it is to lament over the necessary effect and cause of the greatest public prosperity.
Жаловаться по поводу нее значит оплакивать необходимые следствия и причины величайшего общественного благосостояния.
High or low wages and profit are the causes of high or low price;
Высокая или низкая заработная плата и прибыль на капитал являются причиною высокой или низкой цены продукта;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test