Traduction de "дайти" à anglaise
Дайти
Exemples de traduction
Дайте же им этот шанс.
Give them that chance.
"Дайте нам инструменты и мы закончим работу".
Give us the tools and we will finish the job”.
Дайте мне ваших усталых, ваших бедных
Give me your tired, your poor,
Дайте нам инструменты, и мы поможем завершить эту работу.
Give us the tools and we will help to finish the job.
Пожалуйста, дайте мне знать, и мы соответственно предоставим слово.
Please indicate that and we will give the floor accordingly.
Дайте молодежи возможность наполнить эти слова конкретным содержанием, чтобы подготовить их к руководству общинами.
Let the youth give meaning to these words by preparing to lead their communities.
Ну так дайте же нам шанс.
Give us a chance.
Дайте нам возможность стать таким, как Вы>>.
Give us the chance to be you.
Дайте уточнения по странам с учетом опыта вашей организации.
Please give details by country, in the light of your organization's experience.
Дайте мне 5, дайте 5!
Give me five, give 5!
Дайте мне - дайте мне шарф.
Give me-- give me the scarf.
Дайте вашу руку, дайте… вы тоже дайте вашу, я хочу поцеловать ваши руки здесь, сейчас, на коленах!
Give me your hand, give it to me...you give me yours, too; I want to kiss your hands, here and now, on my knees!
Дайте ему свежего коня!
Give this man a fresh horse!
Если ему нужен конь, дайте ему коня.
Give him a horse, if he wishes it.
Ганя, дайте князю бумагу;
Gania, give the prince some paper.
– Погодите немного – дайте этой планете шанс, – сказал он.
"Give this planet a chance," he said.
– Дайте мне руку, чтобы я мог подняться! – крикнул он.
«Give me a hand up!» he cried.
— Рубля-то четыре дайте, я выкуплю, отцовские.
Give me four roubles anyway—I'll redeem it, it's my father's.
Дайте мне руку, добрый молодой человек, и проводите меня в этот дом!
Will you give me your hand, my kind young friend, and lead me in?
да вот что, пожалуйста, с ним не церемоньтесь: дайте какую-нибудь мелочь, и дело с концом.
Don't stand on ceremony, give him some trifle, and let that end it."
Заклинаю вас, доктор, будьте милосердны ко мне, дайте мне хоть тень надежды!
and you'll speak me fair, doctor, and give me a bit o' hope to go on, for the sake of mercy.»
А. Усовершенствованный спутник наблюдения суши (ALOS) "Дайти"
A. Advanced Land Observing Satellite (ALOS) "Daichi"
Постоянное представительство Японии при Организации Объединенных Наций (Вена) свидетельствует свое уважение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и в соответствии со статьей IV Конвенции о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство (резолюция 3235 (XXIX) Генеральной Ассамблеи, приложение), имеет честь препроводить информацию о запусках японских спутников "Дайти", "Химавари7", "Акари", Cute-1.7 + APD, JCSAT-9, JCSAT-10, "Хиноде", HIT-SAT и "КикуVIII" (см. приложение).
The Permanent Mission of Japan to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning the launching of the Japanese satellites Daichi, Himawari-7, Akari, Cute-1.7 + APD, JCSAT-9, JCSAT-10, Hinode, HIT-SAT and Kiku-VIII (see annex).
1. Название объекта: усовершенствованный спутник наблюдения суши (ALOS) "Дайти"
Name of flight object: Advanced Land Observing Satellite (ALOS) "Daichi"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test