Traduction de "это было трудно" à anglaise
Exemples de traduction
И это было трудно, потому что я не сделал ничего плохого.
And that was hard for me because I didn't do anything wrong.
Я знаю, что это было трудно.
I know that was hard.
Я провёл там восемь месяцев, и это было трудно.
I did eight months and that was hard.
Знаю, это было трудно, но это правильный поступок.
Uh, I know that was hard, - but it was the right thing to do.
Прости, не успел обернуть, но это было трудно сделать со спущенными штанами.
Sorry I didn't get a chance to wrap it, but that was hard to do with your hands down my pants.
Иногда это было трудно, но я старался быть хорошим отцом.
It was difficult sometimes. But I tried to be a good father.
Это было трудно, но я, наконец, сказал Гасу о нас.
It was difficult, but I finally told Gus about us.
Я должна была успокоиться, сохранять хладнокровие, но это было трудно.
I had to stay calm, keep cool, but it was difficult.
Да, это было трудно, но я мог это.
Yeah, it was difficult, but I could do it.
Я понимаю, что это было трудно.
I know it was difficult.
Даже мне это было трудно принять, это захватило меня за год До того, как я потерял мой страх и до того, как Девушка потеряла свою природную застенчивость.
Even for me it was difficult to take, it took me a year before I lost my fear and before the girl lost her natural shyness.
Это было трудно, но мне удалось.
It was hard work, but... you will see...
Это было трудно, но он прорвался.
It was hard for him, but he pulled through.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test