Exemples de traduction
Сохранившиеся проявления дискриминации носят в большей степени экономический, чем этнический или расовый характер, и основные нерешенные проблемы касаются пользования всеми людьми их экономическими и социальными правами и ликвидации нищеты.
The discrimination that persisted was more economic than ethnic or racial and the main problems to be solved were to guarantee the enjoyment by all of economic and social rights and to eliminate poverty.
5. Несмотря на то что спектр экономических моделей в семьях весьма широк, женщины как в развивающихся, так и в развитых странах обычно оказываются в более затруднительном экономическом положении, чем мужчины, как в рамках семейных отношений, так и после их распада.
5. Regardless of the vast range of economic arrangements within the family, women in both developing and developed countries generally share the experience of being worse off economically than men in family relationships and following the dissolution of those relationships.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test