Traduction de "щетина" à anglaise
Exemples de traduction
После окончания испытания металлические образцы промываются и очищаются щеткой с синтетической или натуральной щетиной (неметаллической).
After finishing the test, the metal specimens shall be rinsed off and cleaned with a brush with synthetic or natural bristles (no metal).
После нанесения надрезов место надреза подвергается очистке при помощи ручной щетки с полиамидной щетиной, которая проводится по поверхности пять раз с незначительным нажимом в обоих диагональных направлениях.
After the cuts have been produced they are brushed 5 times with slight pressure in both diagonal directions with a hand brush with polyamide bristles.
Неудачный опыт с щетиной.
A bad experience with lip bristle.
Даже мысль о щетине снова вызывает ее.
Just thinking of the bristle brings it back.
Убрать щетину Со скоростью свиста
To make the bristle Clean like a whistle
Грива это щетина.
So, the mane is the bristles.
Нет, у тебя нет никакой щетины.
No, it's not as if your lip has bristle.
Неужели это твоя кисть для румян из щетины бизона с эбонитовой ручкой?
Not your ebony handled bison bristle blush brush?
Он весь покрыт щетиной.
He bristles with hair.
Из чего сделана щетина?
- What are the bristles made of?
С мягкой щетиной, не так ли?
Soft bristles, right?
Такой, с длинной зелёной ручкой и бежевой щетиной?
One with a long green handle and tan-colored bristles?
Лицо было выбрито, по-чиновничьи, но давно уже, так что уже густо начала выступать сизая щетина.
His face had been shaved in official style, but a good while ago, so that thick, blue-gray bristles were beginning to show on it.
Хотел было откинуть волосы с глаз, но рука ощутила лишь короткую жесткую щетину, сбегающую на лоб.
He reached up to brush his hair out of his eyes and met only the short growth of wiry bristles, low on his forehead.
К письму прилагался плакат под названием "Не все ли равно, есть ли на Вашем подбородке щетина или нет?" ("Skiptir skeggrótin máli?").
It was accompanied by a poster with the title: Skiptir skeggrótin máli? ("Does Beard Stubble Make a Difference?").
К письму прилагался плакат под названием "Не все ли равно, есть на вашем подбородке щетина или нет?".
It was accompanied by a poster with the title: "Does Beard Stubble Make a Difference?"
Это моя щетина?
- ls it my stubble?
- Здорово. Щетина.
Great, stubble.
Сыпь от щетины. - Мартин...
Stubble rash.
И, э, щетина.
And the, uh, stubble.
Щетина, говоришь?
stubble, you say?
Щетину видно?
You see my stubble?
Эта щетина просто ужасна.
That stubble's awful.
Вид у него был изнуренный, подбородок зарос щетиной, а под глазами залегли лиловые тени.
He looked exhausted: His chin was blue with stubble and there were deep purple shadows under his eyes.
Когда же дошло до вопроса: брить ли свою щетину иль нет (у Прасковьи Павловны имелись отличные бритвы, сохранившиеся еще после покойного господина Зарницына), то вопрос с ожесточением даже был решен отрицательно: «Пусть так и остается!
But when it came to the question of whether or not to shave his stubble (Praskovya Pavlovna had excellent razors, still preserved from the late Mr. Zarnitsyn), the question was resolved, even with a vengeance, in the negative: “Let it stay as it is!
nom
Создание зеленых поясов является проектом, который будет стимулировать развитие сельского хозяйства и поможет достичь продовольственной безопасности, при этом его воздействие на окружающую среду будет сопровождаться экономическими результатами в виде роста производства кормов, древесины, меда и такой продукции животноводства, как мясо, молоко, шерсть и щетина.
The green belts project is one which will drive agricultural development forward and help to achieve food security, its environmental impact being accompanied by an economic impact in the form of increased production of fodder, wood, honey and animal products such as meat, milk, wool and hair.
Шейную часть удаляют с полутуши/туши в соответствии с порядком, предусматриваемым стандартной процедурой разделки туши, и получают посредством полного удаления всех участков порчи, сгустков крови, щетины/шкуры.
The neck is removed from the side/carcass As per the description for the standard carcass trim and is prepared by the complete removal of all contamination, blood clots, hair/hide from the neck.
Расстегнуть рубашку, немного отпустить волосы, щетину...
Open your shirt. Let the hair grow a bit... and a bit of beard.
Пожалуй, я видел больше щетины на куске бекона.
I think I've seen more hair on a side of bacon.
-...какую-то щетину.
-...hairs or something.
А сейчас у него щетина и собственное мировоззрение.
And now he's got facial hair and an attitude.
Правда? Да. Надеюсь, ты прекратишь обсуждать мою щетину.
I'II thank you not to discuss my facial hair any further.
У одной из них даже щетина. Фу!
- One even has hair on his chin.
Может быть, он порезался о твою щетину на лобке.
Maybe he cut himself on your pubic hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test