Traduction de "что больше" à anglaise
Что больше
Exemples de traduction
Что больше всего на свете...
That more than anything in the world...
Обещаю, что больше не позволю ему тебя обидеть.
I promise that more Shall not allow him you to offend.
Так страшно думать, что больше половины команды отправится домой.
It is so scary to think that more than half of our team is going home.
Ну да, но я думала о чём-нибудь, что больше сочетается с золотым.
Yeah, but I was thinking something that more goes with, um, gold?
Потому как, будем честными, на что больше похожи наступающие дни?
Cuz let's be real honest with each other, they're all looking like that more and more nowadays, right?
Ты правда думаешь, что "больше данных" остановят это?
You really think that more data's gonna stop that?
... Что больше, чем Inhumans погибших людей во время этого кризиса.
...that more Inhumans than humans were lost during that crisis.
Что больше похоже на него.
That's more like him.
Они знают, что больше половины из вас — женщины и дети.
They know that more than half of you are women and children.
Клянусь, что больше - никогда.
I swear that more than - ever.
Я не знаю, что больше тревожитт Рэд-Икс или ковыряние в желудке мертвого парня.
I don't know what's more disturbing -- the Red-X or looking into a dead guy's stomach.
Что больше расслабляет, чем приступ травмирующих воспоминаний?
What's more relaxing than a trip down traumatic memory lane?
Что большего мы могли бы хотеть?
- What more could we want?
Что больше вероятно...
What's more likely--
Что, больше ложек и диадем?
What, more spoons and tiaras?
Что больше вы хотите,чтоб я поняла?
What more do you want me to understand?
Никто не может решить, что больше радует.
No one can ever decide what's more satisfying.
Что, больше байков?
What, more bikes?
Что, больше вкладчиков для вашей аферы?
What, more investors for you to con?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test