Exemples de traduction
Со времени моего прибытия в Сараево в четверг вечером в Сараево были убиты 24 человека из числа гражданского населения и, разумеется, те, кто еще жив, находятся в крайне тяжелом положении.
Since I entered Sarajevo on Thursday evening, 24 civilians have been murdered in Sarajevo, and, of course, the existence of those that survive is most marginalized.
49. Комитет по вопросам безопасности принял к сведению сроки, намеченные секретариатом для проведения сессий в 2011 году, однако счел, что с учетом объема работы, ожидаемого в 2011 году, и того факта, что предложения о поправках для согласования с Типовыми правилами ООН будут рассматриваться лишь в январе 2012 года, продолжительность совещаний в 2011 году могла бы быть уменьшена (Комитет по вопросам безопасности: понедельник, вторая половина дня − четверг, вечер; Административный комитет: четверг, в течение дня).
49. The Safety Committee took note of the dates reserved by the secretariat for the 2011 sessions but considered that, given the expected workload in 2011 and the fact that proposed amendments for harmonization with the UN Model Regulations would not be considered until January 2012, it would be possible to shorten the meetings in 2011 (Monday afternoon to Thursday evening for the Safety Committee, and at some point during the day on Thursday for the Administrative Committee).
В четверг вечером там устраивают встречи для родителей. Понятно.
There's group therapy for parents on Thursday evenings.
-Да, но зачем говорить "наследующей неделе"... в Четверг вечером?
Yeah, but why say "next week"... on a Thursday evening?
В четверг вечером Оливер Вуд, капитан команды Гриффиндора, созвал игроков обсудить новую тактику.
The Quidditch season was approaching, and Oliver Wood, Captain of the Gryffindor team, called a meeting on Thursday evening to discuss tactics for the new season.
Покорнейше прошу вас передать мой поклон, а Александре Михайловне, чтобы припомнили… одним словом, передайте им мое сердечное пожелание того, чего они сами себе желали в четверг, вечером, при звуках баллады Шопена;
May I most respectfully ask you to present my compliments to Alexandra Michailovna, and remind her ... tell her, that with my whole heart I wish for her what she wished for herself on Thursday evening, while she was listening to Chopin's Ballade.
Подробности событий, заставивших чиновников столь резко изменить свое мнение, по-прежнему не ясны, однако можно утверждать, что в четверг вечером Тот-Кого-Нелъзя-Называть и банда его ближайших приверженцев, известных как Пожиратели смерти, прорвались внутрь Министерства.
Details of the events that led to the Ministry turnaround are still hazy, though it is believed that He-Who-Must-Not-Be-Named and a select band of followers (known as Death Eaters) gained entry to the Ministry of Magic itself on Thursday evening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test