Traduction de "цитирование" à anglaise
Цитирование
nom
Exemples de traduction
(число цитирований исследовательских публикаций ЮНОДК в системе Lexis Nexis)
(Number of citations of UNODC research publications in Lexis Nexis)
7. Эффективные методы цитирования материалов международных статистических управлений.
7. Good practices in citation in the outputs of international statistical offices.
C. Цитирование источников 20 - 21 9
C. Source citation
Цитирование комплексов данных: доклад ЮНЕСКО
The citation of datasets: report by UNESCO
G. Эффективные методы цитирования материалов международных статистических управлений
Good practices in citation in the outputs of international statistical offices
Количество упоминаний в биб-лиографиях или цитирования данных и аналитических выводов в:
Number of items in bibliographies or citations of data and analysis in:
Для удобства цитирования в эти тексты были включены соответствующие ссылки на пункты и подпункты.
Paragraph and subparagraph references have been added consistently to these texts for ease of citation.
Исламский мировой научный центр цитирования
Islamic World Science Citation Centre
30. Поиск, проведенный УСВН в Индексе экономической литературы и Индексе цитирования в литературе по общественным наукам, не обнаружил случаев цитирования сведений из публикаций ООН-Хабитат в профессиональной литературе по тематике, охватываемой этими базами данных.
30. Searches by OIOS in the Economic Literature Index and the Social Sciences Citation Index yielded no citations of UN-Habitat publications in the professional literature covered by these databases.
И я использовал надлежащее цитирование.
And I used proper citation.
Перри нанял судебного психолога с диплом Гардарца и цитированием в половина работ по медицине по всей стране.
Perry hired a forensic psychologist with a Harvard P.H.D and citations from half the medical boards in the country.
Они утверждали, что выступают против избирательного цитирования, но сами делают это.
They had claimed to oppose selective quotations but quoted selectively themselves.
6. Настоящее предложение носит чисто редакционный характер и позволит несколько облегчить задачу при внесении поправок и цитировании.
6. This is a purely editorial proposal and would simplify matters somewhat when amending provisions or making quotations.
Европейский союз выступает против выборочного использования и цитирования Устава Организации Объединенных Наций в проекте резолюции.
The European Union was opposed to the selective use and quotation of the Charter of the United Nations in the draft resolution.
Нужно избегать повторения, селективного цитирования и негативной характеризации.
Repetition, selective quotation and negative characterizations need to be avoided.
Цитирование Типовой конвенции Организации экономического сотрудничества и развития
Quotation of the Organization for Economic Cooperation and Development Model Convention
Они выступили против того, что они назвали выборочными цитатами, а затем сами занялись выборочным цитированием.
They opposed what they said was selective quotations and then quoted selectively themselves.
Он делал это, прибегая к недозволенным методам, таким как выборочное цитирование текста.
He did this by using inappropriate methods, such as giving partial or out-of-context quotations.
Кавычки используются для цитирования согласованного текста, а 20 июля текст, предлагаемый Египтом, не существовал.
The quotation marks are there to quote text which was agreed, and on 20 July the text which is being put forward by Egypt now did not exist.
5. цитаты из документов Организации Объединенных Наций только при цитировании юридических оснований.
Quotations from United Nations documents only when legislative authority is cited.
Из отчета о заседания должно быть ясно, что большинство проголосовало против выборочного цитирования положений Устава.
The record should show that the majority had voted against a selective quotation from the Charter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test